Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

10cc

Songtekst:

one two five

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 10cc – one two five ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van one two five? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 10cc!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van 10cc te vinden zijn!

Origineel

One hundred and twenty five Beats to, beats to the minute One hundred and twenty five You get the notion with the motion, then you’re out on the floor Fahrenheit, one hundred and two Centigrade, it’s getting to you Your heart is beating (Beating), eight to the bar You can’t control it so you hold it, then you’re out on the floor On the floor, you feel it coming to ya On the floor, you know it’s getting through ya On the floor, you can’t control the feeling Let it go (See the faces passing, smile in time) (Try and smile in time) (See the faces passing, all in line) (All in line) You say, Hey! Can I take you home tonight? But she knows that you’re throwin’ a line She’s heard it before, she’ll hear it again It’s the same pitch every time (Change your line of patter, make her laugh, not at her) (Change your line of patter, make her laugh, not at her) She says her friend wants to say hello, but you really don’t wanna go It’s great, you’re throwing your glances to her that you want to know Don’t let her stray it’s a Saturday night The boys are after trouble, you’re in for a fight One hundred and twenty five Beats to, beats to the minute One hundred and twenty five You get the notion with the motion, then you’re out on the floor Fahrenheit, one hundred and two Centigrade, it’s getting to you Your heart is beating (Beating), eight to the bar You can’t control it so you hold it, then you’re out on the floor On the floor, you feel it coming to ya On the floor, you know it’s getting through ya On the floor, you can’t control the feeling Let it go Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (R) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G. G) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G. G. A) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G. G. A. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G. G. A. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G. G. A. E) (See the faces passing, smile in time) (Try and smile in time) (See the faces passing, all in line) (All in line) She says if you’re lookin’ to take me home, I’d better not be in late But the look on her face, the smile in her eyes say “Baby I’m gonna wait” (See the faces swimming, hear the music dimming) (See the faces swimming, hear the music dimming) I’m all danced out, I’m all done in and I’m starting to talk out of tune We can go on a ride, we can jump in a boat, we can dance by the light of the moon One hundred and twenty five Beats to, beats to the minute

Vertaling

Honderdvijfentwintig Slagen op, slagen op de minuut Honderdvijfentwintig Je krijgt het begrip met de beweging, dan ben je op de vloer Fahrenheit, honderdtwee Celsius, het dringt tot je door. Je hart klopt (Beating), acht tot de bar Je hebt het niet onder controle, dus je houdt het vast, en dan lig je op de vloer. Op de vloer, je voelt het naar je toe komen Op de vloer, je weet dat het door je heen gaat Op de vloer, je kan het gevoel niet controleren Laat het gaan. (Zie de gezichten passeren, glimlach op tijd) (See the faces passing, all in line) (All in line) Je zegt, Hey! Kan ik je vanavond mee naar huis nemen? But she knows that you’re throwin’ a line Ze heeft het eerder gehoord, ze zal het weer horen It’s the same pitch every time (Verander je openingszin, laat haar lachen, niet om haar) (Verander je openingszin, maak haar aan het lachen, niet om haar) Ze zegt dat haar vriendin gedag wil zeggen, maar jij wilt echt niet gaan. Het is geweldig, je gooit je blikken naar haar dat je het wilt weten Laat haar niet afdwalen het is een zaterdagavond De jongens zijn op zoek naar problemen, je bent in voor een gevecht Honderdvijfentwintig Slagen op, slagen op de minuut Honderdvijfentwintig Je krijgt het begrip met de beweging, dan ben je op de vloer Fahrenheit, honderdtwee Celsius, het dringt tot je door. Je hart klopt (Beating), acht tot de bar Je hebt het niet onder controle, dus je houdt het vast, en dan lig je op de vloer. Op de vloer, je voelt het naar je toe komen Op de vloer, je weet dat het door je heen gaat Op de vloer, je kan het gevoel niet controleren Let it go Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (R) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (are. E. G) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (zijn. E. G) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (zijn. E. G. A) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (zijn. E. G. G. A. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (zijn. E. G. G. A. E) Reggae, Reggae, Reggae, Reggae (zijn. E. G. G. A. E) (Zie de gezichten voorbijgaan, glimlach op tijd) (See the faces passing, all in line) (All in line) She says if you’re lookin’ to take me home, I’d better not be in late But the look on her face, the smile in her eyes say “Baby I’m gonna wait” (Zie de gezichten zwemmen, hoor de muziek dimmen) (Zie de gezichten zwemmen, hoor de muziek dimmen) I’m all danced out, I’m all done in and I’m starting to talk out of tune We kunnen een ritje maken, we kunnen in een boot springen, we kunnen dansen bij het licht van de maan Honderdvijfentwintig Beats to, beats to the minute