Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: 14 bis Songtekst: planeta sonho

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 14 bis - planeta sonho ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van planeta sonho? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 14 bis! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter 1 van 14 bis en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals planeta sonho .

Origineel

Aqui ninguém mais ficará depois do sol. No final será o que não sei mas será. Tudo demais, nem o bem, nem o mal, só o brilho calmo dessa luz. O planeta calma será Terra, o planeta sonho será Terra. E lá no fim daquele mar a minha estrela vai se apagar. Como brilhou, fogo solto no caos. . Aqui também é bom lugar de se viver. Bom lugar será o que não sei mas será. Algo a fazer, bem melhor que a canção mais bonita que alguém lembrar. A harmonia será Terra, a dissonância será bela. E lá no fim daquele azul os meus acordes vão terminar. Não haverá outro som pelo ar. O planeta sonho será Terra, a dissonância será bela. E lá no fim daquele mar a minha estrela vai se apagar. Como brilhou, fogo solto no caos

 

Vertaling

Hier zal niemand anders blijven na de zon. Uiteindelijk zal het wat worden, ik weet het niet, maar het zal zo zijn. Alles te veel, goed noch kwaad, alleen de kalme gloed van dit licht. De kalme planeet zal de Aarde zijn, de droomplaneet zal de Aarde zijn. En daar aan het einde van die zee zal mijn ster verbleken. Hoe het scheen, los vuur in de chaos... Ook hier is het goed toeven. Goede plaats zal zijn wat ik weet niet maar het zal zijn. Iets om te doen, veel beter dan het mooiste liedje dat iemand zich kan herinneren. Harmonie zal aarde zijn, dissonantie zal mooi zijn. En daar aan het eind van dat blauw zullen mijn akkoorden eindigen. Er komt geen geluid meer door de lucht. De droomplaneet zal de Aarde zijn, de dissonantie zal mooi zijn. En daar aan het einde van die zee zal mijn ster verbleken. Hoe het scheen, los vuur in de chaos