Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: 2 skinnee js Songtekst: sugar candy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 2 skinnee js - sugar candy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sugar candy? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 2 skinnee js! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter 2 van 2 skinnee js en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals sugar candy .

Origineel

Second time around doing this....I think it'll be better....here we go It was 5:45 on a friday I was waitin' for a train goin' my way I stood packed on a platform in Brooklyn Where everybody's pushin', but nobody's lookin' So I got crushed in the rush for the subway By the little old man tryin to shove me Well I noticed her when I glanced sideways And felt continents shifting inside me I was dressed in my best polyester And I could tell that the plastic impressed her Cuz she smiled as she eased up beside me And then she said she had things to confide, see She said her dad ran away with Samantha The middle-aged exotic dancer So her mom had to turn to her savior And here's the advice that he gave her He said reese's pieces, sweedish fish Oodles of skittles and red liccorice Marshmallow mints and a chocolate kiss And it melts in your mouth like this (Chorus) Take out your contacts and look at the screen Take off your make-up and look at the scene If you break your restrictions, then you'll understand me Take your persrciption of sugar and candy, oh yeah We arrived there by way of the highway After night drives with trinklets and tirades To a town bound with old guards and dry docks Bored I drug my ass of the bus and hit the sidewalks I stumbled by the lane name of My Way And got caught in the street by treading lightly The fish passed me by led by fish hooks I hit pop flies and caught their strange looks But one figure struggled just to stand there He was a one-legged man in his wheel chair I struck out a course for his lantern I put out a hand and then he grabbed me He told a lifetime of boxcars and bi-ways Of the times of stock yards and chain gangs and two legs He offered his advice for a penny And for that small price here's what he gave me (Chorus) Take out your contacts and look at the screen Take off your make-up and look at the scene If you break your restrictions, then you'll understand me Take your persrciption of sugar and candy, oh yeah

 

Vertaling

De tweede keer dat ik dit doe ... Ik denk dat het beter zal zijn ... hier gaan we Het was 5:45 op een vrijdag Ik wachtte op een trein die mijn kant op ging Ik stond gepakt op een platform in Brooklyn Waar iedereen pusht, maar niemand kijkt Dus ik werd verpletterd door de haast naar de metro Door de kleine oude man die me probeerde te duwen Nou, ik zag haar toen ik opzij keek En voelde continenten in mij verschuiven Ik was gekleed in mijn beste polyester En ik kon zien dat het plastic indruk op haar maakte Omdat ze glimlachte terwijl ze naast me kwam zitten En toen zei ze dat ze dingen te vertrouwen had, ziet u Ze zei dat haar vader met Samantha was weggelopen De exotische danseres van middelbare leeftijd Dus haar moeder moest zich tot haar redder wenden En hier is het advies dat hij haar gaf Hij zei reese's stukjes, zweedse vis Een hoop kegels en rode drop Marshmallow-pepermuntjes en een chocoladekus En het smelt zo in je mond (Refrein) Haal je contacten eruit en kijk naar het scherm Trek je make-up uit en kijk naar de scène Als je je beperkingen overtreedt, dan begrijp je me Neem je idee van suiker en snoep, oh ja We kwamen daar via de snelweg aan Na nacht rijden met snuisterijen en tirades Naar een stad met oude wachters en droogdokken Ik verveelde me in de bus en reed over de trottoirs Ik struikelde over de rijstrooknaam My Way En werd op straat betrapt door licht te betreden De vis passeerde me langs geleid door vishaken Ik sloeg popvliegen en ving hun vreemde uiterlijk op Maar één figuur worstelde gewoon om daar te staan Hij was een man met één been in zijn rolstoel Ik heb een koers uitgezet voor zijn lantaarn Ik stak een hand uit en toen greep hij me vast Hij vertelde een leven lang gesloten goederenwagens en bi-wegen Van de tijden van de opslagplaatsen en kettingbendes en twee benen Hij bood zijn advies aan voor een cent En voor die kleine prijs gaf hij me dit (Refrein) Haal je contacten eruit en kijk naar het scherm Trek je make-up uit en kijk naar de scène Als je je beperkingen overtreedt, dan begrijp je me Neem je idee van suiker en snoep, oh ja