Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

2ne1

Songtekst:

please don't go (ingles)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 2ne1 – please don’t go (ingles) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van please don't go (ingles)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 2ne1!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van 2ne1 te vinden zijn!

Origineel

When i encounter you. my heart becomes like a rollercoaster ride. it shakes obviously. then returns back to its proper place. up and down yes,i going down. our relationship that will never stop spinning. its also confusing and obvious so let’s get down. when you’re by my side I’m obviously happy. but the moment when we’re apart i become depressed ,i must be crazy. tell me why?,why,why,why,. why must we do this ?. preps we’re thinking same thing,sobring it. my mind is out of control i just can’t take no more. tonight i won’t let you go. i gotta say:. please don’t go. stay by my side. tonight i don’t wanna be alone. please don’t go. you have to stay. so um feelings towards you will last an eternity , my baby. let’s ride ride. till reach the opposite side of the night. let’s fly fly. till the sunrise. one step and two step to do left to do left. one step and two step to do right. yes I’m baddest female Seoul. city ever had. just mail me your feelings with caution. say what’s on your my mind. so i can understand. tonight i wanna stay by your side. those nights when i can’t sleep. if understand my heart. then why wanna leave me?. As a girl i can’t initiative to holds you back. touch me, hold me, love me, don’t tease me. i like when people are truthful. that’s just how I’m. I approached you sincerely but you ended up avoiding me. round n round yes we’re going round n round. I see my self getting tired from waiting. the two of us are repeating It day by day, so bring it. my mind is out of control. i just can’t take no more. tonight i won’t let you go i gotta say:. please don’t go. stay by my side. tonight i don’t wanna be alone. please don’t go. you have to stay. so um feelings towards you will last an eternity , my baby. let’s ride ride. till reach the opposite side of the night. let’s fly fly. till the sunrise. one step and two step to do left to do left. one step and two step to do right. I get insecure when I miss you. I got scared you might leave. but this is a bealtiful nigth. when I with you. please don’t leave. stay by my side. please don’t go. you have stay. tonight i don’t wanna be alone. please don’t go. you have to stay. so um feelings towards you will last an eternity , my baby. let’s ride ride. till reach the opposite side of the night. let’s fly fly till the sunrise. one step and two. step to do left to do left. one step and two step to do right

Vertaling

Als ik jou tegenkom, wordt mijn hart als een achtbaan. Het schudt duidelijk. Dan keert het terug naar zijn juiste plaats. Op en neer, ja, ik ga naar beneden. Onze relatie die nooit zal stoppen met draaien. Het is ook verwarrend en duidelijk, dus laten we naar beneden gaan. Als je aan mijn zijde bent, ben ik duidelijk gelukkig. Maar het moment dat we uit elkaar zijn, word ik depressief, ik moet gek zijn. Vertel me waarom?Waarom, waarom, waarom, waarom moeten we dit doen? Preps, we denken hetzelfde, ik huil. Mijn geest is buiten controle, ik kan er niet meer tegen. Vanavond laat ik je niet gaan. Ik moet zeggen: Ga alsjeblieft niet weg. Blijf aan mijn zijde. Vanavond wil ik niet alleen zijn. Ga alsjeblieft niet weg. Je moet blijven. Dus onze gevoelens voor jou zullen een eeuwigheid duren, mijn baby. Laten we rijden, rijden. Tot aan de andere kant van de nacht. Laten we vliegen. Tot zonsopgang. Eén stap en twee stappen naar links. Eén stap en twee stappen naar rechts. Ja, ik ben de stoerste vrouw die Seoul ooit heeft gehad. Mail me je gevoelens voorzichtig. Zeg wat er in je omgaat, zodat ik het begrijp. Vanavond wil ik bij je blijven. Die nachten dat ik niet kan slapen. Als je mijn hart begrijpt, waarom verlaat je me dan? Als meisje kan ik geen initiatief nemen om je tegen te houden. Raak me aan, hou me vast, hou van me, plaag me niet. Ik hou ervan als mensen eerlijk zijn. Zo ben ik nu eenmaal. Ik heb je oprecht benaderd, maar je hebt me ontweken. We gaan rond en rond, ja. Ik zie dat ik moe word van het wachten. Wij tweeën herhalen het dag na dag, dus kom maar op. Mijn geest is buiten controle. Ik kan er niet meer tegen. Vanavond laat ik je niet gaan, ik moet zeggen:. Ga alsjeblieft niet weg. Blijf bij me. Vanavond wil ik niet alleen zijn. Alsjeblieft ga niet weg. Je moet blijven. Zo zullen mijn gevoelens voor jou een eeuwigheid duren, mijn baby. Laten we rijden, rijden. Totdat we de andere kant van de nacht bereiken. Laten we vliegen, vliegen. Tot de zonsopgang. Een stap en twee stappen om links te doen, om links te doen. Een stap en twee stappen om rechts te doen. Ik word onzeker als ik je mis. Ik ben bang dat je weggaat. Maar dit is een mooie nacht. Als ik bij je ben, ga dan niet weg. Blijf bij me. Ga niet weg. Je moet blijven. Vanavond wil ik niet alleen zijn. Ga niet weg. Je moet blijven. Zodat m’n gevoelens voor jou een eeuwigheid duren, liefje. Laten we rijden, tot de andere kant van de nacht. Laten we vliegen, tot de zon opkomt. Eén stap en twee. stap naar links naar links. Eén stap en twee stappen naar rechts.