Origineel
[Intro: 2Pac]
Daddy’s home…
Heh, so??
You say that like that means somethin to me
You’ve been gone a mighty long motherfuckin time
For you to be comin home talkin that “daddy’s home” shit (nigga)
We been gettin along fine just without you
Me, my brother, and my mother
So if you don’t mind, you can step the FUCK off, POPS.. FUCK YOU!
[Verse 1: 2Pac]
Had to play catch by myself, what a sorry sight
A pitiful plight, so I pray for a starry night
Please send me a pops before puberty
The things I wouldn’t do to see a piece of family unity
Moms always work, I barely see her
I’m startin to get worried without a pops I’ll grow to be her
It’s a wonder they don’t understand kids today
So when I pray, I pray I’ll never grow to be that way
And I hope that he answers me
I heard God don’t like ugly well take a look at my family
A different father every weekend
Before we get to meet him they break up before the week ends
I’m gettin sick of all the friendships
As soon as we kick it he done split and the whole shit ends quick
How can I be a man if there’s no role model?
Strivin to save my soul I stay cold drinkin a forty bottle
I’m so sorry…
[Hook]
I’m so sorry
For all this time (I’m so sorry)
For all this time
For all this time (don’t lie)
I’m so sorry
For all this time (so, sorry)
For all this time
For all this time, so sorry baby!
[Verse 2: Wycked & 2Pac]
Moms had to entertain many men;
Didn’t wanna do it but it’s time to pay the rent again
I’m gettin a bit older and I’m startin to be a bother;
Moms can’t stand me cause I’m lookin like my father
Should I stay or run away? Tell me the answer
Moms ignores me and avoids me like cancer
Grow up rough and it’s hard to understand stuff
Moms was tough cause his papa wasn’t man enough;
Couldn’t stand up to his own responsibilities
Instead of takin care of me, he’d rather live lavishly
That’s why I’ll never be a father;
Unless you got the time it’s a crime; don’t even bother
That’s when I started hatin’ the phony smiles
Said I was an only child
Look at mama’s lonely smile!
It’s hard for a son to see his mother cry
She only loves you, but has to fuck with these other guys
I’m so sorry…
[Hook]
I’m so sorry
For all this time (I’m so sorry)
For all this time
For all this time (don’t lie)
I’m so sorry
For all this time (so, sorry)
For all this time
For all this time, so sorry baby!
[Verse 3: 2Pac]
Man child in the promised land couldn’t afford many heroes
Moms was the only one there my pops was a no-show
And ohh -I guess ya didn’t know
That I would grow to be so strong
Lookin kinda pale, was it the ale or pops was wrong?
Where was the money that you said, you would send me
Talked on the phone and you sounded so friendly
Ask about school and my welfare
But it’s clear, you ain’t sincere hey who the hell cares
You think I’m blind but this time I see you comin, Jack!
You grabbed your coat, left us broke, now ain’t no runnin back
Ask about my moms like you loved her from the start
Left her in the dark, she fell apart from a broken heart
So don’t even start with that “Born to be a father” shit
Don’t even bother with your dollars I don’t need it
I’ll bury moms like you left me: all alone, G
Now that I finally found you, stay the fuck away from me
You’re so sorry
[Hook]
I’m so sorry
For all this time (I’m so sorry)
For all this time
For all this time (don’t lie)
I’m so sorry
For all this time (so, sorry)
For all this time
For all this time, so sorry baby!
[Verse 4: 2Pac – impersonating his father]
I never meant to leave but I was wanted
Crossed too many people every house I’d touch was haunted
Had to watch the strangers every brother was a danger;
If I wanted to to keep you breathin, had to be out of range-a
Had to move on, done lost my name and picked a number
Made me watch my back I had no happy home to run to
Maybe it’s my fault for being a father livin fast
But livin slow, mean half the dough, and you won’t get no ass
Hindsight shows me it was wrong all along
I wanted to make some dough so you would grow to be so strong
It took a little longer than I thought
I slipped, got caught, and sent to jail by the courts
Now I’m doin time and I wish you’d understand
All I ever wanted was for you to be a man
And grow to be the titan you was meant to be
Keep the war fightin by the writings that you sent to me
I’m so sorry…
[Hook]
I’m so sorry
For all this time (I’m so sorry)
For all this time
For all this time (don’t lie)
I’m so sorry
For all this time (so, sorry)
For all this time
For all this time, so sorry baby!
Vertaling
[Intro: 2Pac]
Papa is thuis…
Heh, en?
Je zegt dat alsof dat iets voor mij betekent
You’ve been gone a mighty long motherfuckin time
Voor jou om thuis te komen met die “papa is thuis” shit (nigga)
We hebben het goed gehad zonder jou.
Ik, mijn broer, en mijn moeder
Dus als je het niet erg vindt, kun je oprotten, POPS. FUCK YOU!
[Verse 1: 2Pac]
Had to play catch by myself, what a sorry sight
A pitiful plight, so I pray for a starry night
Please send me a pops before puberty
The things I wouldn’t do to see a piece of family unity
Mams werkt altijd, ik zie haar nauwelijks
Ik begin me zorgen te maken dat ik zonder pops op haar zal lijken
Het is een wonder dat ze kinderen tegenwoordig niet begrijpen
Dus als ik bid, bid ik dat ik nooit zo zal worden
En ik hoop dat hij me antwoordt.
Ik heb gehoord dat God niet van lelijk houdt. Kijk maar naar mijn familie.
Elk weekend een andere vader.
Voordat we hem ontmoeten gaan ze uit elkaar voor het einde van de week.
Ik word ziek van al die vriendschappen.
Zodra we het gedaan hebben gaat hij er vandoor en is de hele zooi snel voorbij.
Hoe kan ik een man zijn als er geen rolmodel is?
Strevend om mijn ziel te redden blijf ik koud drinken in een fles van veertig
Het spijt me zo…
[Haak]
Het spijt me zo
Voor al deze tijd (het spijt me zo)
Voor al deze tijd
Voor al deze tijd (lieg niet)
Het spijt me zo
Voor al deze tijd (zo, sorry)
Voor al die tijd
Voor al deze tijd, zo sorry baby!
[Verse 2: Wycked & 2Pac]
Moeders moesten veel mannen vermaken;
Didn’t wanna do it but it’s time to pay the rent again
I’m gettingtin a bit older and I’m startin to be a bother;
M’n moeder kan me niet uitstaan omdat ik op m’n vader lijk.
Moet ik blijven of weglopen? Zeg me het antwoord
Mams negeert me en vermijdt me als kanker
Groei ruw op en het is moeilijk om dingen te begrijpen.
Mams was hard omdat zijn papa niet mans genoeg was;
Hij kon zijn eigen verantwoordelijkheden niet aan.
In plaats van voor mij te zorgen, leefde hij liever kwistig
Dat is waarom ik nooit een vader zal zijn;
Tenzij je de tijd hebt is het een misdaad, doe geen moeite.
Toen begon ik de nepglimlachen te haten
Said I was an only child
Kijk naar mama’s eenzame glimlach!
Het is moeilijk voor een zoon om zijn moeder te zien huilen
Ze houdt alleen van jou, maar moet neuken met die andere jongens.
Het spijt me zo…
[Hook]
het spijt me zo
Voor al deze tijd (het spijt me zo)
Voor al deze tijd
Voor al deze tijd (lieg niet)
Het spijt me zo
Voor al deze tijd (zo, sorry)
Voor al die tijd
Voor al deze tijd, so sorry baby!
[Verse 3: 2Pac]
Man kind in het beloofde land kon zich niet veel helden veroorloven
Mams was de enige daar mijn pops was een no-show
And ohh -I guess ya didn’t know
That I would grow to be so strong
Ik zag er bleekjes uit, was het het bier of was paps mis?
Waar is het geld dat je zei, dat je me zou sturen?
Ik sprak je aan de telefoon en je klonk zo vriendelijk
Vragen over school en mijn welzijn
Maar het is duidelijk, je bent niet oprecht, wie kan het wat schelen?
Je denkt dat ik blind ben, maar deze keer zie ik je komen, Jack!
Je pakte je jas, liet ons blut achter, nu ren je niet meer terug.
Vraag naar mijn moeder alsof je van haar hield vanaf het begin.
Liet haar in het donker, ze viel uit elkaar van een gebroken hart.
Dus begin niet met dat “Geboren om een vader te zijn” gedoe
Doe geen moeite met je geld, ik heb het niet nodig
Ik begraaf moeders zoals jij mij achterliet: helemaal alleen, G
Nu dat ik je eindelijk gevonden heb, blijf verdomme uit mijn buurt.
Het spijt je zo.
[Hook]
het spijt me zo
Voor al deze tijd (Het spijt me zo)
Voor al die tijd
Voor al deze tijd (lieg niet)
Het spijt me zo
Voor al deze tijd (zo, sorry)
Voor al deze tijd
Voor al deze tijd, het spijt me zo, schatje!
[Verse 4: 2Pac – doet alsof hij zijn vader is]
I never meant to leave but I was wanted
Te veel mensen gekruist, elk huis dat ik aanraakte was bezeten
Moest op de vreemden letten elke broer was een gevaar;
Als ik je in leven wilde houden, moest ik buiten bereik zijn.
Ik moest verder, verloor mijn naam en koos een nummer.
Ik moest uitkijken, ik had geen gelukkig thuis om naartoe te vluchten.
Misschien is het mijn schuld dat ik een vader was die snel leefde
Maar langzaam leven, betekent de helft van het geld, en je krijgt geen kont
Hindsight laat me zien dat het al die tijd fout was
Ik wilde wat deeg maken zodat jij zo sterk zou worden
Het duurde wat langer dan ik dacht.
Ik gleed uit, werd betrapt, en door de rechtbank naar de gevangenis gestuurd
Nu zit ik vast en ik wou dat je het begreep.
Alles wat ik ooit wilde was dat je een man zou zijn
En dat je uitgroeit tot de titaan die je had moeten zijn.
Hou de oorlog vechtend door de geschriften die je me stuurde.
Het spijt me zo…
[Hook]
het spijt me zo
Voor al deze tijd (het spijt me zo)
For all this time
Voor al deze tijd (lieg niet)
I’m so sorry
Voor al deze tijd (zo, sorry)
For all this time
For all this time, so sorry baby!