Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

30 dirty thoughts

Songtekst:

acapulco daddy

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 30 dirty thoughts – acapulco daddy ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van acapulco daddy? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 30 dirty thoughts!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van 30 dirty thoughts te vinden zijn!

Origineel

I’d just lost my job and thought to myself Well what could I have done with all that pile of wealth Then my buddy he calls with an implulsive notion Says he’s heading down south to the Pacific Ocean I said “Hey now! (hey now!) … I don’t speak a word of the tongue down there” He said “Hey now (hey now!) … I promise you’ll love the sweet tropical aira I called up a cab, and headed to the airport and wondered what I had in store My adventure had begun with some gringo fun, fo’shore. Fo’ shore! On our first day out and there she was A little vision of pink and a scent of flowers I said “Hi, how are you?” and soon our lips met Then we danced the night away in a pool of sweat I said “Hey now! (hey now!) … You could be the most beautiful girl I’ve known.” She said “Hey now! (hey now!) … I think I’m falling in love with your cheap cologne.” The day turned to the night and the night turned to day and we talked and we laughed all our doubt away And when we said goodbye I was on cloud nine and I knew I’d never be alone cuz it goes I never knew in Acapulco a kiss could change my whole life story What was supposed to last a weekend ended with me as a brand new daddy I was suddenly woken from the night before by a furious father at my front door. Clutched in his right hand was a civil war musket The look on his face said I couldn’t be trusted I said “Hey now! (hey now!) … We never went past second base” He said “Hey now! (hey now!) … As a man you are a complete disgrace” Last night you got my daughter three months pregnant, you disrespected me my son Despite his lack of logic, his weapon dictated that we marry that day under the Mexican sun and so I never knew in Acapulco a kiss could change my whole life story What was supposed to last a weekend ended with me as a brand new daddy whooooaaaaaaaaa Now I’m a proud father of some never really sure where my kids come from My wife is loyal, my life is bliss although she gets pregnant every time we kiss cuz I never knew in Acapulco a kiss could change my whole life story What was supposed to last a weekend ended with me as a brand new daddy (Elvis Voice) Now I’m a proud father of some never really sure where my kids come from My wife is loyal, my life is bliss although she gets pregnant every time we kiss

Vertaling

Ik was net mijn baan kwijt en dacht bij mezelf Wat had ik kunnen doen met al die rijkdom? Toen belde mijn vriend met een impulsief idee. Hij zegt dat hij naar het zuiden gaat, naar de Stille Oceaan. Ik zei “Hey now! (hey nu!) … Ik spreek geen woord van de taal daar beneden” Hij zei: “Hé nu! (hé nu!) … Ik beloof je dat je zult genieten van de zoete tropische aira Ik belde een taxi en ging naar het vliegveld en vroeg me af wat me te wachten stond. Mijn avontuur was begonnen met wat gringo plezier, fo’shore. Aan wal! Op onze eerste dag uit en daar was ze Een klein visioen van roze en een geur van bloemen Ik zei “Hoi, hoe gaat het?” en al snel ontmoetten onze lippen elkaar Toen dansten we de hele nacht in een zwembad van zweet Ik zei “Hey now! (hey nu!) … Je zou het mooiste meisje kunnen zijn dat ik ooit gekend heb.” Ze zei: “Hey nu! (hey now!) … Ik denk dat ik verliefd word op je goedkope cologne.” De dag ging over in de nacht en de nacht ging over in de dag en we praatten en we lachten al onze twijfels weg En toen we afscheid namen, was ik in de wolken. en ik wist dat ik nooit alleen zou zijn, want het gaat Ik wist niet dat in Acapulco een kus mijn hele levensverhaal kon veranderen Wat een weekend had moeten duren eindigde met mij als een gloednieuwe papa Ik werd plotseling wakker van de nacht ervoor door een woedende vader aan mijn voordeur. In zijn rechterhand hield hij een musket uit de burgeroorlog. De blik op zijn gezicht zei dat ik niet te vertrouwen was Ik zei: “Hé nu! (hey now!) … We zijn nooit voorbij het tweede honk geweest. Hij zei: “Hé nu! (hey now!) … Als een man ben je een complete schande” Gisteravond heb je mijn dochter drie maanden zwanger gemaakt, je hebt geen respect voor mij, mijn zoon. Ondanks zijn gebrek aan logica, dicteerde zijn wapen dat we die dag zouden trouwen onder de Mexicaanse zon en zo Ik wist niet dat in Acapulco een kus mijn hele levensverhaal kon veranderen Wat een weekend had moeten duren eindigde met mij als een gloednieuwe papa whooooaaaaaaaaa Nu ben ik een trotse vader van een paar nooit echt zeker waar mijn kinderen vandaan komen Mijn vrouw is trouw, mijn leven is zalig hoewel ze zwanger raakt elke keer als we kussen cuz Ik heb nooit geweten dat in Acapulco een kus mijn hele levensverhaal kan veranderen. Wat een weekend had moeten duren eindigde met mij als een gloednieuwe papa (Elvis Voice) Nu ben ik een trotse vader van een paar nooit echt zeker waar mijn kinderen vandaan komen Mijn vrouw is trouw, mijn leven is zalig hoewel ze zwanger raakt elke keer als we kussen