Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

3rd faze

Songtekst:

throw the roses

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 3rd faze – throw the roses ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van throw the roses? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 3rd faze!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van 3rd faze te vinden zijn!

Origineel

I’ve been thinkin about all the places that I’ve been. And all the heartache that I’ve been through. When the same thing about all these things. It’s not so easy without you. Your love was everything to me. When you were giving me roses. All my friends would say don’t give it up. He’ll come back in time. But I really know its over. And my heart just cant believe you wont be around her to love and hold me. CHORUS: Throw the roses on me. Throw them on me now. Throw the roses on me. Bury me now. I need the roses. Come on and bury me now. I need the roses. I believed in you. You said you wouldn’t be gone. You took the best of me. Left me for another. You went and left me all alone. CHORUS You gave me a dozen. You gave me oh yes now. The roses don’t mean a thing to me, that wanted to use to gather up the pain, thats just by you.

Vertaling

Ik heb nagedacht over alle plaatsen waar ik ben geweest. En al het hartzeer dat ik heb meegemaakt. Wanneer hetzelfde over al deze dingen. Het is niet zo makkelijk zonder jou. Jouw liefde was alles voor mij. Toen je me rozen gaf. Al mijn vrienden zouden zeggen, geef het niet op. Hij komt wel terug met de tijd. Maar ik weet echt dat het voorbij is. En mijn hart kan niet geloven dat je er niet meer bent om me lief te hebben en vast te houden. GOOI DE ROZEN OP MIJ: Gooi de rozen op mij. Gooi ze nu op mij. Gooi de rozen op mij. Begraaf me nu. Ik heb de rozen nodig. Kom op en begraaf me nu. Ik heb de rozen nodig. Ik geloofde in jou. Je zei dat je niet weg zou gaan. Je nam het beste van me. Verliet me voor een ander. Je ging en liet me helemaal alleen. CHORUS Je gaf me een dozijn. Je gaf me oh ja nu. The roses don’t mean a thing to me, that wanted to use to gather up the pain, thats just by you.