Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

50 cent

Songtekst:

cocaine (feat. robin thicke)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: 50 cent – cocaine (feat. robin thicke) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cocaine (feat. robin thicke)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van 50 cent!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van 50 cent te vinden zijn!

Origineel

[Intro: conversation between two men]. Where did you get this stuff?. Columbia. Oh, uhh… well, do you mind if I, do a line?. Yeah, go ahead; fuck it, let’s all do one. [all sniffing]. I can’t feel my face. I mean I can touch it, but I can’t feel it, inside. [Chorus: 50 Cent (Robin Thicke)]. (Cocaine) I know police is watchin. (Cocaine) Hustlin I’m not stoppin. (Cocaine) I got to get my money, you think shit is funny. Me I’m ‘bout my business (cocaine). [50 – over Chorus]. I see ‘em watchin. I got the E. You muh’fuckin right. [50 Cent]. Columbian girl, Peruvian chick. She make the money roll and I love the bitch. Know she ain’t a virgin, but she pure. For the right price I’ll let you fuck with her raw (yeah). A lil’ like a pimp, I’m your pusher man. She could make us both rich nigga, yes she can. You want your own spot, let’s talk locations. Then talk market and the public relations (ooh). [Robin Thicke (50 Cent)]. Everybody’s watchin (yeah). But no one talks about it (shut your mouth). Right now – that’s all it was, anything call it. She said, sex just ain’t the same without it (woo!). [Chorus]. [50 – over Chorus]. See ‘em watchin. I ain’t stoppin. I got the E. [50 Cent]. Every little step I take (c’mon). You will be there. Every little step I make (look bitch). We’ll be together. So grateful (yeah) so faithful (uhh). Every gram in the hand’s more paper (c’mon). I’ll cut it, you sniff it. Or smoke it, terrific. [Robin Thicke (50 Cent)]. Movie stars, models and, blondes and, cocaine (yeah). New York, L.A. is, all the same (c’mon, c’mon). The angels look the other way. Cause they can understand my pain (pain). [Chorus]. [50 – over Chorus]. I see ‘em watchin. Naw I ain’t stoppin. Yeah, c’mon, business. [Outro: 50 Cent]. You niggaz got a problem, yeah. A big motherfuckin problem. At a minimum. I’ma have a nigga put speedknots all over your motherfuckin head. Ya dig? Oh shit. [Robin] Cocaine [echoes]

Vertaling

[Intro: gesprek tussen twee mannen]. Waar heb je dit spul vandaan? Columbia. Oh, uhh… wel, vind je het erg als ik, een lijntje doe? Ja, ga je gang; fuck it, laten we er allemaal een doen. Ik kan mijn gezicht niet voelen. Ik kan mijn gezicht niet voelen. Ik bedoel, ik kan het aanraken, maar ik kan het niet voelen, van binnen. [Refrein: 50 Cent (Robin Thicke)]. (Cocaine) I know police is watchin. (Cocaine) Hustlin I’m not stopin. (Cocaine) I got to get my money, you think shit is funny. Me I’m ‘bout my business (cocaine). [50 – over Chorus]. Ik zie ze kijken. Ik heb de E. You muh’fuckin right. [50 Cent]. Columbiaans meisje, Peruaanse chick. Zij laat het geld rollen en ik hou van de teef. Ik weet dat ze geen maagd is, maar ze is puur. Voor de juiste prijs laat ik je rauw met haar neuken. Een beetje als een pooier, ik ben je pusher man. Ze kan ons beiden rijk maken, ja dat kan ze. Je wilt je eigen plek, laten we het over locaties hebben. Dan praten we over de markt en de public relations. [Robin Thicke (50 Cent)]. Everybody’s watchin (yeah). Maar niemand praat er over (hou je mond). Op dit moment – dat is alles wat het was, alles noemen. She said, sex just ain’t the same without it (woo!). [refrein]. [50 – over Chorus]. See ‘em watchin. I ain’t stopin. Ik heb de E. [50 Cent]. Elke kleine stap die ik neem (c’mon). Je zal er zijn. Elke kleine stap die ik zet (look bitch). We zullen samen zijn. So grateful (yeah) so faithful (uhh). Every gram in the hand’s more paper (c’mon). Ik zal het snijden, jij snuift het. Of rook het, geweldig. [Robin Thicke (50 Cent)]. Filmsterren, modellen en, blondines en, cocaïne (yeah). New York, L.A. is, allemaal hetzelfde (c’mon, c’mon). De engelen kijken de andere kant op. Cause they can understand my pain (pijn). [refrein]. [50 – over Chorus]. Ik zie ze kijken. Naw ik stop niet. Yeah, c’mon, business. [Outro: 50 Cent]. Jullie niggaz hebben een probleem, ja. Een groot motherfuckin probleem. Op z’n minst. Ik zal een nigga speedknopen laten leggen over je hele klote kop. Begrijp je? Oh shit. Cocaïne