Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Ana Gabriel ( María Guadalupe Araújo Yong) Songtekst: Historia de un amor

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: A ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Historia de un amor? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Ana Gabriel ( María Guadalupe Araújo Yong)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Ana Gabriel ( María Guadalupe Araújo Yong) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Historia de un amor .

Origineel

Ya no estas mas a mi lado corazon, Y en el alma solo tengo soledad, Y si ya no puedo verte, Porque dios mi hiso quererte, Para hacerme sufrir mas. Siempre fuistes la razon de mi existir, Adorarte para mi fue religion, En tus besos encontraba, El calor que me brindabas, El amor y la pasion. Es la historia de un amor, Como no hay otro igual, Que me hiso comprender, Todo el bien, todo el mal. Que le dio luz a mi vida, Apagandola despues, Ay! que vida tan obscura, Sin tu amor no vivire. Ya no estas mas a mi lado corazon, Y en el alma solo tengo soledad, Y si ya no puedo verte, Porque dios mi hiso quererte, Para hacerme sufrir mas. Es la historia de un amor, Como no hay otro igual, Que me hiso comprender, Todo el bien, todo el mal. Que le dio luz a mi vida, Apagandola despues, Ay! que vida tan obscura, Sin tu amor no vivire. Ya no estas mas a mi lado corazon, Y en el alma solo tengo soledad, Y si ya no puedo verte, Porque dios mi hiso quererte, Para hacerme sufrir mas, sufrir mas, sufrir mas .. 

 

Vertaling

Je bent niet langer aan mijn zijde, mijn hart, En in mijn ziel heb ik alleen eenzaamheid, En als ik je niet meer kan zien, Omdat mijn God van je hield, Om me meer te laten lijden. Jij was altijd de reden van mijn bestaan, Je voor mij aanbidden was religie, In je kussen vond ik, De warmte die je me gaf, De liefde en de passie. Het is het verhaal van een liefde, Aangezien er geen ander is zoals dit, Dat maakte me duidelijk, Al het goede, al het slechte. Die mijn leven heeft gebaard, Ik zet het later uit, Oh! wat een duister leven Zonder jouw liefde zal ik niet leven. Je bent niet langer aan mijn zijde, mijn hart, En in mijn ziel heb ik alleen eenzaamheid, En als ik je niet meer kan zien, Omdat mijn God van je hield, Om me meer te laten lijden. Het is het verhaal van een liefde, Aangezien er geen ander is zoals dit, Dat maakte me duidelijk, Al het goede, al het slechte. Die mijn leven heeft gebaard, Ik zet het later uit, Oh! wat een duister leven Zonder jouw liefde zal ik niet leven. Je bent niet langer aan mijn zijde, mijn hart, En in mijn ziel heb ik alleen eenzaamheid, En als ik je niet meer kan zien, Omdat mijn God van je hield, Om me meer te laten lijden, meer te lijden, meer te lijden ...