Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Andy y Lucas ( Andrés Morales and Lucas González) Songtekst: Silencio.

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: A ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Silencio.? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Andy y Lucas ( Andrés Morales and Lucas González)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Andy y Lucas ( Andrés Morales and Lucas González) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Silencio. .

Origineel

Silencio La vida me ha vuelto la espalda Y yo pido silencio. Qué tal si un instante Te sientas y guardas silencio. Por eso quiero confesar...  Que mi alma Te echa de menos Y confiesa que pierde la calma. Si mal no recuerdo Dijiste que tú me amabas Pero no supiste mentir.  Cuando decías que me querías, Cuando decías que me soñabas, Todo era mentira. Que fuiste tú la que me decías Que como a mí nadie ibas a querer A nadie, a nadie, a nadie... Que como a mí a nadie, a nadie, A nadie...  Silencio No sabes tú como me duele Maldito silencio. Un mar de recuerdos Que inundan mi amor tan sincero. Me quedé sin saber que decir...  Y con el tiempo Volveré a darle la forma a mi sentimiento Y juro que cuesta la vida Por más que lo intento. Deja que te vuelva a insistir...  Cuando decías que me querías, Cuando decías que me soñabas, Todo era mentira. Que fuiste tú la que me decías Que como a mí nadie ibas a querer A nadie, a nadie, a nadie... Ya nunca más A nadie, a nadie, a nadie...  Porque te quiero Y todo esto no supera lo que siento Tan solo pido que cuides de lo que es nuestro Y nadie se interponga en nuestro amor.  Porque esta vida Va quemando poco a poco sentimientos Tus engaños y mentiras de hace tiempo. Solo queda en mis cenizas tú recuerdo. Tú recuerdo...  Cuando decías que me querías, Cuando decías que me soñabas, Todo era mentira. Que fuiste tú la que me decías Que como a mí nadie ibas a querer A nadie, a nadie, a nadie... Que como a mí A nadie, a nadie, a nadie...  Silencio, silencio, silencio... 

 

Vertaling

Stilte Het leven heeft me de rug toegekeerd En ik vraag om stilte. Wat als een moment Je zit en zwijgt. Dus ik wil bekennen ... dat mijn ziel ik mis je En hij bekent dat hij zijn kalmte verliest. Als ik het me goed herinner Je zei dat je van me hield Maar je wist niet hoe je moest liegen. Toen je zei dat je van me hield Toen je zei dat je van me droomde Het was allemaal een leugen. Dat jij degene was die het me vertelde Dat net als ik niemand lief zou hebben Niemand, niemand, niemand ... Dat zoals ik, niemand, niemand, Niemand ... Stilte Je weet niet hoe het pijn doet Verdomde stilte. Een zee van herinneringen Die mijn liefde zo oprecht overspoelen. Ik wist niet wat ik moest zeggen ... En na verloop van tijd Ik zal mijn gevoel weer vormen En ik zweer dat het leven kost Zoveel als ik probeer. Laat me nogmaals aandringen ... Toen je zei dat je van me hield, Toen je zei dat je van me droomde Het was allemaal een leugen. Dat jij degene was die het me vertelde Dat net als ik niemand lief zou hebben Niemand, niemand, niemand ... Nooit meer Niemand, niemand, niemand ... omdat ik van je hou En dit alles gaat niet verder dan wat ik voel Ik vraag je gewoon om te zorgen voor wat van ons is En niemand staat in onze liefde. Omdat dit leven Beetje bij beetje verbrandt het gevoelens Uw bedrog en leugens van lang geleden. Alleen mijn geheugen blijft in je as. Weet je nog ... Toen je zei dat je van me hield, Toen je zei dat je van me droomde Het was allemaal een leugen. Dat jij degene was die het me vertelde Dat net als ik niemand lief zou hebben Niemand, niemand, niemand ... Dat vind ik leuk Niemand, niemand, niemand ... Stilte, stilte, stilte ...