Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) Songtekst: Bandido

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: A ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Bandido? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Azúcar Moreno ( Encarna Salazar y Toñi Salazar) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Bandido .

Origineel

La luna me embrujó y me llevó hasta ti, veneno del amor que yo feliz bebí Y aunque mi pecho ardió y me abrasó la piel, me supo dulce como la miel Tus ojos bandido robaron con cuentos la sangre y la vida de mi corazón Tu ausencia en mis noches provoca lamentos, suspiros y llantos, y oscura pasión Y ahora cada vez que de mi lado te vas, siento el dolor crecer más y más Tus ojos bandido robaron con cuentos la sangre y la vida de mi corazón Tu ausencia en mis noches provoca lamentos, suspiros y llantos, y oscura pasión Así que abrázame con furia de huracán, que el fuego de tu amor sea como un volcán Y luego bésame, atrápame en tu red, que al fin tus labios colmen mi sed Tus ojos bandido robaron con cuentos la sangre y la vida de mi corazón Tu ausencia en mis noches provoca lamentos, suspiros y llantos, y oscura pasión Tus ojos bandido robaron con cuentos la sangre y la vida de mi corazón Tu ausencia en mis noches provoca lamentos, suspiros y llantos, y oscura pasión 

 

Vertaling

De maan betoverde me en bracht me bij je, gif van liefde dat ik graag dronk En hoewel mijn borst brandde en mijn huid verschroeide, het smaakte zoet voor mij als honing. Je bandietenogen stalen het bloed met verhalen en het leven van mijn hart Je afwezigheid op mijn nachten veroorzaakt spijt, zucht en huilt, en donkere passie En nu elke keer dat je mijn zijde verlaat, Ik voel de pijn steeds meer groeien. Je bandietogen stal het bloed met verhalen en het leven van mijn hart Je afwezigheid op mijn nachten veroorzaakt spijt, zucht en huilt, en donkere passie Dus houd me in orkaanwoede, Moge het vuur van je liefde zijn als een vulkaan En kus me dan, vang me in je net, dat eindelijk je lippen mijn dorst vullen. Je bandietenogen stalen het bloed met verhalen en het leven van mijn hart Je afwezigheid op mijn nachten veroorzaakt spijt, zucht en huilt, en donkere hartstocht Je bandietenogen stalen het bloed met verhalen en het leven van mijn hart Je afwezigheid op mijn nachten veroorzaakt spijt, zucht en huilt en donkere passie