Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Antonio José Songtekst: De qué manera

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: A ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van De qué manera? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Antonio José! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Antonio José en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals De qué manera .

Origineel

Con la sonrisa puesta por tu calle voy perdido Párese que es mentira lo que regala la vida Ayer me levanto la tristeza mi almohada Y hoy voy loco por que el sueño me recuerde tu alegría  No se si fueron tus palabras llenas de poesía Las que pintaron de colores mi melancolía Yo no pretendo que esto dure para siempre Solo quiero disfrutarlo, no olvidarme nunca  De que manera, una sonrisa tan verdadera Puede llevarte hasta donde quieras Puede enseñarte que todo pasa por una razón De que manera he regalado la primavera De que manera...  Me has enseñado a ver la luz que esconde un beso a ciegas Que cuando se desnuda el alma es poco lo que queda Hoy no tengo preguntas, no quiero respuestas No me importa lo que pase, yo te dejaré la puerta abierta  No he vuelto a ver la boca que cambió mi pobre suerte Todo quedo en la noche que en tu calle me hice fuerte Me recordaste que la vida son dos días Solo quiero agradecerte, por cerrar mi herida  De qué manera, una sonrisa tan verdadera Puede llevarte hasta donde quieras Puede enseñarte que todo pasa por una razón De que manera he regalado la primavera  De qué manera, una sonrisa tan verdadera Puede llevarte hasta donde quieras Puede enseñarte que todo pasa por una razón De que manera he regalado la primavera ¡De qué manera! 

 

Vertaling

Met de glimlach op jouw straat ben ik verdwaald Stop, het is een leugen die het leven verraadt Gisteren kreeg ik mijn kussen verdrietig En vandaag word ik gek omdat de droom me doet denken aan je vreugde. Ik weet niet of je woorden vol poëzie waren Degenen die mijn melancholie hebben gekleurd Ik ben niet van plan dat dit voor altijd zal duren Ik wil er gewoon van genieten, vergeet nooit hoe, een glimlach zo waar Het kan u overal brengen waar u maar wilt Het kan je leren dat alles met een reden gebeurt Op welke manier heb ik de lente gegeven Op welke manier ... Je hebt me geleerd het licht te zien dat een blinde kus verbergt Dat als de ziel naakt is, er weinig over is Vandaag heb ik geen vragen, ik wil geen antwoorden Het kan me niet schelen wat er gebeurt, ik laat de deur open. Ik heb de mond niet gezien die mijn pech veranderde Alles bleef in de nacht dat ik in jouw straat sterk werd Je herinnerde me eraan dat het leven twee dagen duurt Ik wil je gewoon bedanken voor het sluiten van mijn wond. Op welke manier zo'n echte glimlach Het kan u overal brengen waar u maar wilt Het kan je leren dat alles met een reden gebeurt Op welke manier heb ik de lente gegeven Op welke manier, zo'n echte glimlach Het kan u overal brengen waar u maar wilt Het kan je leren dat alles met een reden gebeurt Op welke manier heb ik de lente gegeven Hoe!