Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Antoñita Peñuela ( Antonia Peñuela Castañeda) Songtekst: Tarde de toros

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: A ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Tarde de toros? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Antoñita Peñuela ( Antonia Peñuela Castañeda)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Antoñita Peñuela ( Antonia Peñuela Castañeda) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Tarde de toros .

Origineel

Se anuncia una corría en los carteles Un hombre solamente va a torear Huele en las esquinas como laureles Al nombre del torero van de verdad Los que saben de toros no quieren perderse Una tarde segura que no han de olvidar Pues torea quien sabe parar y crecerse Y pisar el terreno, templar y mandar         Tarde de toros en cualquier plaza de España        Tarde de toros y clamores en el alma        Donde vaya este torero ha de verse algún detalle        De maestro de verdad        No es lo mismo ser el genio        Que tener cosas geniales        Sin saber de lo que va        Tarde de toros en cualquier plaza de España        Tarde de toros y clamores en el alma Vestido va el torero, tabaco y oro Y aumenta la belleza de que es rubí Y frena la embestida que tiene el toro Abriendo su capote na más salir Siete lances lo doblan clavao en la arena Con el pecho adelante y abierto el compás Y después su muleta peinando en la arena Se levanta y recibe entrando a matar         Tarde de toros en cualquier plaza de España        Tarde de toros y clamores en el alma        Donde vaya este torero ha de verse algún detalle        De maestro de verdad        No es lo mismo ser el genio        Que tener cosas geniales        Sin saber de lo que va        Tarde de toros en cualquier plaza de España        Tarde de toros y clamores en...        Y clamores en el alma 

 

Vertaling

Op de posters wordt een run aangekondigd Een man gaat alleen vechten Het ruikt in de hoeken naar lauweren Degenen die op de hoogte zijn van stieren willen de naam van de stierenvechter niet missen Een veilige middag die ze niet mogen vergeten Nou, hij vecht wie weet hoe hij moet stoppen en groeien En stap op de grond, humeur en bevel Middag van stieren op elk plein in Spanje Middag van stieren en lawaai in de ziel Waar deze stierenvechter ook heen gaat, je moet wat details zien van een echte meester Het is niet hetzelfde om een ??genie te zijn dan om geweldige dingen te hebben Zonder te weten van wat er gaande is Stierenvechten op een plein in Spanje Stierenvechten en geroezemoes in de ziel Jurk gaat de stierenvechter, tabak en goud En het maakt het nog mooier dat het robijn is En stop de aanval die de stier heeft Zodra hij tevoorschijn komt opent hij zijn mantel. Zeven sets verdubbelen hem aan het zand Met de borst naar voren en het kompas open En dan kamt zijn kruk in het zand Hij staat op en komt binnen om te doden. Namiddag van stieren op elk plein in Spanje. Middag van stieren en kreten in de ziel. Waar deze stierenvechter ook heen gaat, er moet enig detail worden gezien. Van een echte meester. Het is niet hetzelfde om een ??genie te zijn. Dan om geweldige dingen te hebben Zonder te weten over wat gaat er stierengevecht op een plein in Spanje stierengevecht en geroep in ... en geroep in de ziel