Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: a great big world Songtekst: everyone is gay [acoustic version]

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: a great big world - everyone is gay [acoustic version] ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van everyone is gay [acoustic version]? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van a great big world! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van a great big world en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals everyone is gay [acoustic version] .

Origineel

[Verse 1] If you're gay then you're gay Don't pretend that you're straight You can be who you are any day of the week You are unlike the others So strong and unique We're all with you If you're straight, well, that's great You can help procreate And make gay little babies For the whole human race Make a world we can live in Where the one who you love's not an issue [Chorus] 'Cause we're all somewhere in the middle We're all just looking for love to change the world What if the world stops spinning tomorrow? We can't keep running away from who we are [Verse 2] If you're gay then you're gay If you're straight, well, that's great! If you fall in between that's the best way to be You've got so many options Every fish in the sea wants to kiss you (Muah! Aww!) [Chorus] 'Cause we're all somewhere in the middle And we're all just looking for love to change the world What if the world stops spinning tomorrow? We can't keep running away from who we are And we're all here in it together We're one step closer to breaking down the walls Everyone is gay! Hooray! (Hooray)

 

Vertaling

[Verse 1] If you're gay then you're gay Don't pretend that you're straight Je kunt zijn wie je bent elke dag van de week Je bent anders dan de anderen Zo sterk en uniek We staan allemaal achter je Als je hetero bent, nou, dat is geweldig Je kunt helpen voortplanten En kleine homo baby's maken Voor het hele menselijke ras Maak een wereld waarin we kunnen leven Waar degene van wie je houdt geen probleem is [Chorus] 'Cause we're all somewhere in the middle We zijn allemaal op zoek naar liefde om de wereld te veranderen Wat als de wereld morgen stopt met draaien? We kunnen niet blijven weglopen van wie we zijn [Verse 2] If you're gay then you're gay Als je hetero bent, nou, dat is geweldig! Als je er tussenin valt is dat de beste manier om te zijn You've got so many options Every fish in the sea wants to kiss you (Muah! Aww!) [Chorus] 'Cause we're all somewhere in the middle And we're all just looking for love to change the world Wat als de wereld morgen stopt met draaien? We kunnen niet blijven weglopen van wie we zijn En we zitten er allemaal samen in. We zijn een stap dichter bij het afbreken van de muren. Iedereen is homo! Hoera. (Hoera)