Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Abba Songtekst: Slipping Through My Fingers

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Abba - Slipping Through My Fingers ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Slipping Through My Fingers? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Abba! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Abba en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Slipping Through My Fingers .

Origineel

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
Waving goodbye with an absent-minded smile
I watched her go with a surge of that well-known sadness
And I have to sit down for a while

The feeling that I’m losing her forever
And without really entering her world
I’m glad whenever I can share a laughter
That funny little girl

Slipping through my fingers all the time
I try to capture every minute
The feeling in it
Slipping through my fingers all the time
Do I really see what’s in her mind
Each time I think I’m close to knowing
She keeps on growing
Slipping through my fingers all the time

Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
Barely awake, I let precious time go by
Then when she’s gone, there’s that odd melancholy feeling
And a sense of guilt I can’t deny

What happened to the wonderful adventures
The places I have planned for us to go
(Slipping through my fingers all the time)
Well, some of that we did but most we didn't
And why I just don't know

Slipping through my fingers all the time
I try to capture every minute
The feeling in it
Slipping through my fingers all the time
Do I really see what’s in her mind
Each time I think I’m close to knowing
She keeps on growing
Slipping through my fingers all the time

Sometimes I wish that I could freeze the picture
And save it from the funny tricks of time
Slipping through my fingers

Slipping through my fingers all the time

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
Waving goodbye with an absent-minded smile

 

Vertaling

Met haar schooltas in de hand, verlaat ze het huis op de vroege ochtend
Ze zwaait ‘daag’ met een afwezige glimlach
Ik zag haar gaan met een golf van die bekende droefenis
En ik moet even een tijdje gaan zitten

Het gevoel dat ik haar voor eeuwig ga verliezen
En zonder haar wereldje werkelijk in te gaan
Ik ben blij wanneer we samen kunnen lachen
Dat grappige kleine meisje

Het glipt me steeds door m’n vingers
Ik probeer elke minuut vast te houden
Het gevoel dat erin zit
Het glipt me steeds door m’n vingers
Begrijp ik echt wat ze denkt
Elke keer als ik denk het bijna te weten
Blijft ze maar groeien
Het glipt me steeds door m’n vingers

De slaap in onze ogen, zij en ik aan de ontbijttafel
Amper wakker, liet ik dierbare tijd voorbij gaan
En dan, als ze weg is, is er dat vreemde melancholieke gevoel
En een schuldgevoel dat ik niet kan ontkennen

Wat is er gebeurd met die mooie avonturen
De –door mij geplande- plaatsen waar wij naartoe zouden gaan
(Het glipt me steeds door m’n vingers)
Nou, sommige daarvan wel, maar de meeste niet
En waarom, dat weet ik gewoon niet

Het glipt me steeds door m’n vingers
Ik probeer elke minuut te benutten
Het gevoel dat erin zit
Het glipt me steeds door m’n vingers
Begrijp ik echt wat ze denkt
Elke keer als ik denk het bijna te weten
Blijft ze maar groeien
Het glipt me steeds door m’n vingers

Soms wou ik dat we het plaatje stil konden zetten
En het redden van de grappige truckjes van de tijd
Het glipt me door m’n vingers

Het glipt me steeds door m’n vingers

Met de schooltas in de hand, verlaat ze thuis op de vroege ochtend
Ze zwaait ‘daag’ met een afwezige glimlach