Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

adam sandler

Songtekst:

hot water burn baby

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: adam sandler – hot water burn baby ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hot water burn baby? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van adam sandler!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van adam sandler te vinden zijn!

Origineel

Father: Well Ryan, tomorrow’s a big day. Your mom’s coming home from the hospital with your new baby sister. Ryan : baby sister Father: That’s right, baby sister. Ryan : baby sister Father: So, uh, I think now is the time for us to go over some safety rules for when you’re around your new baby sister. Ryan : saftey rules Father: Okay, rule number one: Always wash your hands before touching the baby. Ryan : wash hands Father: Do you know why? Ryan : no Father: Well, because sometimes you have germs on your hands and germs are bad for the baby cause they can make the baby sick. Ryan : germs make baby sick Father: That’s right, that’s right, Ryan. Germs make baby sick. Ryan : germs make the baby sick Father: Okay, rule number two. Ryan : more rules Father: Don’t feed the baby anything. Ryan : don’t feed the baby. Father: That’s right. Ryan : why? Father: Well, because the baby needs to eat special baby food. Ryan : why? Father: Oh…well, other food is bad for the baby. Ryan : other food bad for the baby Father: That’s right, good. Now, rule number three. Ryan : more rules Father: Never take hot water near the baby because hot water will burn the baby. Ryan : water bad for the baby Father: Well, not all water, just hot water, Ryan : yes Father: Cause hot water will burn the baby. Ryan : i don’t understand, daddy Father: Okay, see this glass of water that I’m drinking? Ryan : yes Father: Well, this water is okay for the baby. Ryan : yes Father: Here, touch the glass. Ryan : yes Father: See, it’s nice and cool. Ryan : yes Father: Now if this was hot water that would be bad because hot water can burn the baby. Ryan : hot water burn baby? Father: Yes, hot water burn baby. Ryan : hot water burn baby Father: Yes, yes, hot water burn baby. Ryan : hot water burn your baby Father: Yes. Ryan : baby can’t go in swimming pool? Father: Oh no, the swimming pool is okay. Swimming pool water is cool. Ryan : yes Father: That’s alright. Ryan : yes Father: But the jacuzzi is bad because that water is hot and hot water will burn the baby. Ryan : hot water burn the baby Father: Yes. Ryan : hot water burn the baby Father: Yes. Now say you made a cup of tea, would you take that near the baby? Ryan : yea, baby like tea Father: No Ryan, uh, I don’t think you get it yet. Ryan : baby no like tea? Father: Well, I’m sure the baby will like tea, but what do you make tea with? Ryan : …hot water Father: Right, and what did we say about hot water? Ryan : …oh, hot water burn baby Father: Yes, hot water burn baby! Ryan : hot water burn baby! Father: That’s right so no tea near the baby. Ryan : hot water burn baby Father: Yes. Ryan : baby no take bath? Father: No, bath water is warm. Warm is okay. Ryan : yes Father: Hot is bad. Ryan : yes…hot water burn baby Father: Yes, hot water burn baby. Ryan : hot water burn baby Father: I think you’re gettin’ it! Ryan : hot water burn baby Father: That’s right, Ryan. Ryan : hot water burn baby Father: NOW DON’T YOU EVER FORGET THAT! Narrator: 30 year later! Wife : Hey, Ryan, what are you doing out there? Ryan : Just watchin’ the discovery channel. Wife : Well, dinner’s gonna be ready in about five minutes. Ryan : Aw, great baby, aight, I’ll be in in a few momentos. Lemme just wind down…(garbled) Wife : Okay, honey! Ryan : Yeah. TV : The villagers of Pasquan Ryan : Pasquan TV : have a very bizarre and painful way of welcoming their infants into the community. Ryan : (garbled) TV : Unfortunately, the death rate from this ritual is a mortifying 90 percent. Ryan : My God. TV : That explains the Pasquan’s low population. Ryan : Yeah, it does. TV : On the first full moon of Autumn, all the Pasquanian mothers wrap their new-borns in traditional hand painted deerskin,… Ryan : Deerskin. TV : …which have been passed along from generation to generation. Ryan : That’s nice. TV : The entire Pasquan population then forms a circle on the sacred battlefield of Chin-Chara. Ryan : ya-yara TV : Each Pasquanian baby is then passed, hand to hand, around the circle… Ryan : Wow. TV : …four times. Ryan : Four times. TV : Once for the sun,… Ryan : Hmm. TV : …once for the moon,… Ryan : The moon. TV : …once for the earth,… Ryan : The earth. TV : …and once for the wind. Ryan : The wind, too. TV : When the babies arrive back in their mother’s hands, they are marched, in procession, to the Pasquanian natural hot springs… Ryan : What? TV : …where the ceremonial purification will be completed. Ryan : What are you saying here? TV : As we watch, the mothers take their progeny out of the deerskin shells… Ryan : No. TV : …and dunk them into the steaming water. Ryan : No! No! Hot water burn baby! Hot water burn baby! Father: That’s right, Ryan. Hot water burn baby. Ryan : Hot water burn baby! Wife : Ryan! What’s going on out there? Are you okay? Ryan : Hot water burn baby! Father: Hot water burn most definitely burn baby. Ryan : Hot water burn baby! Father: That’s right, Ryan. Hot water burn baby! Ryan : Hot water burn baby! Father: You are a bitch, Ryan! Ryan : Hot water burn baby! Wife : Ryan, are you alright? Father: Hot water burn the baby! Ryan : Hot water burn baby! Wife : Ryan! Father: What are you gonna do, whore? Wife : Ryan! Ryan : Hot water burn baby! Father: Bitch! Wife : Ryan! What’s going on out there? Ryan : Hot water burn baby! Father: Whore! Wife : Who are you talking to? Father: Bitch! Ryan : I’m talking to the man! Father: Whore! Ryan : Hot water burn baby! Wife : Ryan! Father: Bitch! Ryan is a whore!

Vertaling

Vader: Nou Ryan, morgen is een grote dag. Je moeder komt thuis van het ziekenhuis met je nieuwe baby zusje. Ryan : baby zusje Vader: Dat klopt, baby zusje. Baby zusje Vader: Ik denk dat het nu tijd is om wat veiligheidsregels door te nemen voor als je in de buurt bent van je nieuwe baby zusje. Veiligheidsregels Vader: Oké, regel nummer één: Was altijd je handen voor je de baby aanraakt. Handen wassen Vader: Weet je waarom? Nee. Vader: Nou, omdat je soms ziektekiemen op je handen hebt en ziektekiemen zijn slecht voor de baby want ze kunnen de baby ziek maken. Bacteriën maken de baby ziek. Vader: Dat is waar, dat is waar, Ryan. Bacteriën maken de baby ziek. Bacteriën maken de baby ziek. Vader: Oké, regel nummer twee. Ryan : meer regels Vader: Geef de baby niets te eten. Geef de baby geen eten. Vader: Dat is juist. Ryan : waarom? Vader: Wel, omdat de baby speciale babyvoeding moet eten. Ryan : waarom? Vader: Oh…wel, ander voedsel is slecht voor de baby. Ander voedsel is slecht voor de baby. Vader: Dat is juist, goed. Nu, regel nummer drie. Ryan : meer regels Vader: Neem nooit heet water in de buurt van de baby want heet water zal de baby verbranden. Water is slecht voor de baby. Vader: Wel, niet alle water, alleen heet water, Ryan : ja Vader: Want heet water verbrandt de baby. Ik begrijp het niet, papa. Vader: Oké, zie je dit glas water dat ik aan het drinken ben? Ryan : ja Vader: Wel, dit water is goed voor de baby. Ryan : ja Vader: Hier, raak het glas aan. Ryan : ja Vader: Zie je, het is lekker koel. Ryan : ja Vader: Als dit heet water was, zou dat slecht zijn, want heet water kan de baby verbranden. Heet water kan de baby verbranden? Vader: Ja, heet water verbrand baby. Heet water, brandwonden baby. Vader: Ja, ja, heet water brandt baby. Ryan: heet water brand je baby Vader: Ja. Ryan : baby mag niet in zwembad? Vader: Oh nee, het zwembad is oké. Het water van het zwembad is koel. Ryan : ja Vader: Dat is goed. Ryan : ja Vader: Maar de jacuzzi is slecht want dat water is heet en heet water zal de baby verbranden. Heet water verbrandt de baby. Vader: Ja. Heet water verbrandt de baby. Vader: Ja. Stel nu dat je een kopje thee zou zetten, zou je dat in de buurt van de baby brengen? Ryan: Ja, baby houdt van thee. Vader: Nee Ryan, uh, ik denk dat je het nog niet snapt. Baby houdt niet van thee? Vader: Wel, ik ben er zeker van dat de baby thee lust, maar waar maak je thee mee? Ryan : …heet water Vader: Juist, en wat hebben we gezegd over heet water? Ryan : …oh, heet water verbrand baby Vader: Ja, heet water brand baby! Ryan : heet water brand baby! Vader: Dat klopt dus geen thee in de buurt van de baby. Ryan: Heet water, baby brandt. Vader: Ja. Ryan: baby niet in bad? Vader: Nee, het badwater is warm. Warm is goed. Ryan: Ja Vader: Heet is slecht. Ryan : ja… heet water verbrand baby Vader: Ja, heet water brandwonden baby. Ryan : heet water brandwonden baby Vader: Ik denk dat je het krijgt! Ryan : hot water burn baby Vader: Dat klopt, Ryan. Ryan : hot water burn baby Vader: VERGEET DAT NOOIT! Verteller: 30 jaar later! Hey, Ryan, wat ben je daar aan het doen? Gewoon discovery channel aan het kijken. Nou, het eten is over vijf minuten klaar. Ach, schatje, goed, ik kom er zo aan. Laat me even afronden… Oké, schat! Ja. De dorpelingen van Pasquan Pasquan hebben een bizarre en pijnlijke manier om hun kinderen in de gemeenschap te verwelkomen. Ryan : (onduidelijk) Helaas is het sterftecijfer bij dit ritueel een dodelijke 90 procent. Ryan : Mijn God. Dat verklaart de lage bevolking van de Pasquan. Ja, dat is zo. Bij de eerste volle maan van de herfst, wikkelen alle Pasquaanse moeders hun pasgeborenen in een traditioneel handgeschilderd hertenvel… Hertenvel. TV : …die van generatie op generatie worden doorgegeven. Dat is mooi. TV : De hele Pasquaanse bevolking vormt dan een cirkel op het heilige slagveld van Chin-Chara. Ryan : ya-yara TV : Elke Pasquaanse baby wordt dan, van hand tot hand, rond de cirkel doorgegeven… Ryan : Wow. TV : …vier keer. Ryan : Vier keer. TV : Een keer voor de zon,… Hmm. …een keer voor de maan,… De maan. …een keer voor de aarde,… De aarde. …en één keer voor de wind. De wind, ook. TV : Als de baby’s weer in de handen van hun moeder zijn, worden ze in processie naar de Pasquaanse natuurlijke warmwaterbronnen gebracht… Wat? TV : …waar de ceremoniële zuivering zal worden voltooid. Ryan : Wat zeg je hier? Terwijl we toekijken, halen de moeders hun nageslacht uit de hertenhuiden schelpen… Nee. …en dompelen ze in het dampende water. Nee! Nee! Heet water, brand baby! Heet water, brand baby! Vader: Dat klopt, Ryan. Heet water, brandwonden baby. Ryan: Heet water, brandwonden baby! Ryan! Wat is er aan de hand? Ben je in orde? Ryan: Heet water brandwonden baby! Vader: Heet water brandwond zeker brandwond baby. Heet water brandwonden baby! Vader: Dat klopt, Ryan. Heet water brandwonden baby! Ryan: Heet water brandwonden baby! Vader: Je bent een trut, Ryan! Ryan: Heet water brandwonden baby! Ryan, ben je in orde? Vader: Heet water verbrand de baby! Ryan: Heet water, brandwonden baby! Ryan! Vader: Wat ga je doen, hoer? Ryan! Ryan: Heet water brandwonden baby! Vader: Trut! Ryan! Wat is er aan de hand? Ryan: Heet water brandwonden baby! Vader: Hoer! Tegen wie praat je? Vader: Trut! Ryan : Ik praat tegen de man! Vader: Hoer! Ryan : Heet water brandt baby! Ryan! Vader: Trut! Ryan is een hoer!