Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

adolescents

Songtekst:

alone against the world

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: adolescents – alone against the world ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van alone against the world? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van adolescents!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van adolescents te vinden zijn!

Origineel

He left home at 16, the days go by like years He didn’t get much schooling but he learned a lot on the road He knows one thing, not to trust no one but himself He hopes and prays but he knows his days are numbered Well, he hits the bottle to wipe out his fears But no one’s there to wipe away those whiskey tears He’s alone against the world He wonders if his girl back home is missing him at all He’d like to listen to her voice but he’s too poor to call He told her that he’s send for her if he could get ahead By now she’s probably given him up for dead Night after night, he’s all alone Each step he takes, he’s farther from home There’s no one to help him, his parents don’t care He stumbles through life on a wing and a prayer He boards a bus in L.A., winds up in New Orleans Bums a couple of cigarettes from a sailor in the depot Steals a couple of purses and buys himself a dingy room No matter where he stays, he knows his days are numbered Well, he slams the needle to wipe out his fears But there’s no one there to wipe out those junkie tears He’s all alone against the world He wound up in Raleigh with a bullet in his leg “You should have seen the other guy”, that’s all he had to say Two bits away from help but he’s afraid they will reuse his call He knows his days are numbered Stranded in the Midwest and he don’t know where to go The West Coast cops are on his tail, the east is full of snow He thinks, “4, 5, 6 more years of this, I’ll lose my head And a few more years of crazy, I’ll probably end up dead Oh god, I wish I was back home in my bed” Night after night he’s all alone Each step he takes is farther from home There’s no one to help him, his parents don’t care He stumbles through life on a wing an a prayer He’s crying, he’s dying It was only last year that he turned seventeen Now this ain’t the life that a young boy should lead He’s alone against the world

Vertaling

Hij verliet het huis toen hij 16 was, de dagen gaan voorbij als jaren. Hij heeft niet veel school gehad, maar onderweg heeft hij veel geleerd. Hij weet één ding, hij vertrouwt niemand behalve zichzelf Hij hoopt en bidt, maar hij weet dat zijn dagen geteld zijn. Wel, hij drinkt de fles om zijn angsten weg te vegen Maar niemand is er om die whisky tranen weg te vegen Hij is alleen tegen de wereld Hij vraagt zich af of zijn vriendin thuis hem wel mist Hij zou graag naar haar stem luisteren maar hij is te arm om te bellen Hij vertelde haar dat hij haar zou sturen als hij vooruit kon komen Nu heeft ze hem waarschijnlijk voor dood opgegeven Nacht na nacht, is hij helemaal alleen Elke stap die hij zet, is hij verder van huis Er is niemand om hem te helpen, zijn ouders kan het niet schelen Hij strompelt door het leven op een vleugel en een gebed Hij stapt op een bus in L.A., komt terecht in New Orleans Zuigt een paar sigaretten van een matroos in het depot Steelt een paar portemonnees en koopt een armoedige kamer Het maakt niet uit waar hij verblijft, hij weet dat zijn dagen geteld zijn Nou, hij slaat de naald in om zijn angsten weg te nemen Maar er is niemand om die junkie tranen weg te vegen Hij is helemaal alleen tegen de wereld Hij belandde in Raleigh met een kogel in z’n been “Je had die andere vent moeten zien”, dat is alles wat hij te zeggen had Twee stukjes verwijderd van hulp maar hij is bang dat ze zijn oproep zullen hergebruiken Hij weet dat zijn dagen geteld zijn Gestrand in het Midwesten en hij weet niet waar hij heen moet De West Coast cops zitten achter hem aan, het oosten is vol met sneeuw Hij denkt: “Nog 4, 5, 6 jaar van dit, ik zal mijn hoofd verliezen En nog een paar jaar van gekte, en ik zal waarschijnlijk dood eindigen Oh god, ik wou dat ik weer thuis in mijn bed lag. Nacht na nacht is hij helemaal alleen Elke stap die hij zet is verder van huis Er is niemand om hem te helpen, zijn ouders kan het niet schelen. Hij strompelt door het leven op een vleugel en een gebed Hij huilt, hij is stervende Vorig jaar werd hij nog zeventien Nu is dit niet het leven dat een jonge jongen zou moeten leiden Hij is alleen tegen de wereld