Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: ahmir Songtekst: come back

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ahmir - come back ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van come back? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ahmir! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van ahmir en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals come back .

Origineel

I'm in pain, but I understand the things you're trying to say So if its too late and I can't create a way to fix my mistakes I'll be on my way to another state I won't stay another day Just say the word and I'll be on my curb (I think) Cause that's all that I deserve Don't want nobody else but you Won't settle for somebody new Don't wanna live this life without you I need you here with me right now.. You ever wanted something so bad that you just can't have?? You ever needed that one thing that's not in your grasp It's you that I'm wanting and needing like that So baby do me this favor and come right on back to me.. On my own, I'm not feeling strong, and I'm gonna stay alone Cause moving on is not what I want, the thought of it feels so wrong I call your phone, your never home and I'm tired of that ring back tone Just speak to me so I can live the dream of being back in ur arms.. Don't want nobody else but you Won't settle for somebody new Don't wanna live this life without you I need you here with me right now.. You ever wanted something so bad that you just can't have?? You ever needed that one thing that's not in your grasp It's you that I'm wanting and needing like that So baby do me this favor and come right on back to me.. Ever wanted something so bad Ever needed something not in your grasp It's you that I'm wanting like that So do me this favor... Ever wanted somerthing so bad ((said I want you)) Ever needed something not in your grasp (oooh oooh oooh)) It's you that I'm wanting like that ((like that)) So do me this favor... So baby do me this favor and come right on back to me You ever wanted something so bad that you just can't have?? You ever needed that one thing that's not in your grasp?? It's you that I'm wanting and needing like that So baby do me this favor and come right on back to me.. Come right on back, come rïght on back to me...

 

Vertaling

Ik heb pijn, maar ik begrijp de dingen die je probeert te zeggen. Dus als het te laat is en ik geen manier kan vinden om mijn fouten te herstellen zal ik op weg zijn naar een andere staat, ik zal geen dag langer blijven Zeg gewoon het woord en ik zal op mijn weg zijn (denk ik) Cause that's all that I deserve Ik wil niemand anders dan jou Ik neem geen genoegen met iemand anders Ik wil dit leven niet zonder jou leven. Ik heb je nu hier bij me nodig.... Heb je ooit iets zo graag gewild dat je het gewoon niet kan krijgen? Heb je ooit dat ene ding nodig dat je niet kunt krijgen? Jij bent het die ik zo graag wil en zo nodig heb Dus schat, doe me dit plezier en kom meteen terug naar mij... In m'n eentje voel ik me niet sterk, en ik blijf alleen Want verder gaan is niet wat ik wil, de gedachte daaraan voelt zo verkeerd Ik bel je telefoon, je bent nooit thuis en ik ben moe van die terugbeltoon Praat tegen me zodat ik de droom kan leven om weer in je armen te zijn... Don't want nobody else but you Won't settle for somebody new Don't wanna live this life without you I need you here with me right now.. Heb je ooit iets zo graag gewild dat je het gewoon niet kan krijgen? Heb je ooit dat ene ding nodig dat je niet kunt krijgen? Jij bent het die ik zo graag wil en zo nodig heb Dus schat, doe me dit plezier en kom meteen terug naar mij... Ooit iets zo graag gewild Ooit iets nodig gehad dat niet in je bereik lag Jij bent het die ik zo graag wil Dus doe me dit plezier... Ooit iets zo graag gewild ((zei ik wil jou)) Ooit iets nodig gehad dat je niet in de hand had (oooh oooh oooh)) Jij bent het die ik zo graag wil ((zoals dat)) Dus doe me dit plezier... Dus baby doe me dit plezier en kom direct terug naar mij Heb je ooit iets zo graag gewild dat je het gewoon niet kan krijgen? Heb je ooit dat ene ding nodig gehad dat je niet kunt krijgen? Jij bent het die ik zo graag wil en zo nodig heb Dus schat doe me dit plezier en kom meteen terug naar mij.. Kom direct terug, kom direct terug naar mij...