Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

aimee mann

Songtekst:

king of the jailhouse

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: aimee mann – king of the jailhouse ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van king of the jailhouse? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van aimee mann!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van aimee mann te vinden zijn!

Origineel

The king of the jailhouse And the queen of the road Think sharing the burden will lighten the load So they pack up their troubles In an old Cadillac That’s her in the mirror, asleep in the back Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me That I can’t see That I can’t see And they don’t give the answers At the end of the test So you can’t simply stand there and hope for the best So wake me up at the border When we reach Mexico I’ll tell you a secret I don’t even know Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me That I can’t see That I can’t see Honey, I don’t wanna turn around And go back there – do you? I think you know something I don’t know That I need to Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me Baby, there’s something wrong with me That I can’t see That I can’t see That I can’t see

Vertaling

De koning van de gevangenis En de koningin van de weg denken dat het delen van de last de last zal verlichten Dus pakken ze hun problemen op In een oude Cadillac Dat is zij in de spiegel, slapend op de achterbank Schatje, er is iets mis met mij Schatje, er is iets mis met mij Schatje, er is iets mis met me Dat ik niet kan zien Dat ik niet kan zien En ze geven de antwoorden niet Aan het einde van de test Dus je kunt daar niet gewoon staan en hopen op het beste Dus maak me wakker bij de grens Als we Mexico bereiken Ik zal je een geheim vertellen dat ik niet eens weet Schatje, er is iets mis met mij Schatje, er is iets mis met mij Schatje, er is iets mis met me Dat ik niet kan zien Dat ik het niet kan zien Lieverd, ik wil me niet omdraaien En teruggaan naar daar – wil je? Ik denk dat je iets weet dat ik niet weet Dat ik nodig heb Schatje, er is iets mis met me Schatje, er is iets mis met me Schatje, er is iets mis met mij Dat ik het niet kan zien That I can’t see That I can’t see