Origineel
Your lips were like a red and ruby chalice,
Warmer than the summer night
The clouds were like an alabaster palace
Rising to a starry height.
Each star its own aurora borealis
Suddenly you held me tight,
I could see the Midnight Sun.
I can’t explain the silver rain that found me
Or was that a moonlight veil?
The music of the universe around me,
Or was that a nightingale?
And then your arms miraculously found
Me, suddenly the sky turned pale,
I could see the Midnight Sun
Midnight Sun
Was there such a night,
It’s a thrill I still don’t quite believe,
And yet when you were gone,
There was still some stardust on
My sleeve.
The flame of it may dwindle to an ember,
And the stars forget to shine,
Or I may see the meadow in December,
Icy white and crystalline.
But oh my darling always I’ll remember
When your lips were close to mine,
I saw the Midnight Sun.
Vertaling
Je lippen waren als een rode en robijnrode kelk,
Warmer dan de zomernacht
De wolken waren als een albasten paleis
Rising to a starry height.
Elke ster zijn eigen aurora borealis
Plotseling hield je me stevig vast,
Ik kon de middernachtzon zien.
Ik kan de zilveren regen niet verklaren die me vond
Of was dat een sluier van maanlicht?
De muziek van het universum om me heen,
Of was dat een nachtegaal?
En toen vonden je armen wonderbaarlijk
Me, plotseling werd de lucht bleek,
Ik kon de Middernachtzon zien
Middernachtzon
Was er zo’n nacht,
Het is een sensatie die ik nog steeds niet helemaal geloof,
En toch toen je weg was,
Was er nog steeds wat sterrenstof op
Mijn mouw.
De vlam mag dan doven tot een sintel,
en de sterren vergeten te schijnen,
Of ik kan de weide zien in december,
IJzig wit en kristalhelder.
Maar oh mijn schat, ik zal altijd herinneren
Toen je lippen dicht bij de mijne waren,
Ik zag de middernachtzon.