Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: alanis morissette Songtekst: ironic

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alanis morissette - ironic ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van ironic? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alanis morissette! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van alanis morissette en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals ironic .

Origineel

An old man turned ninety-eight. He won the lottery and died the next day. It's a black fly in your Chardonnay. It's a death row pardon two minutes too late. Isn't it ironic... don't you think?. It's like rain on your wedding day. It's a free ride when you've already paid. It's the good advice that you just didn't take. Who would've thought... it figures. Mr. Play it Safe was afraid to fly. He packed his suitcase and kissed his kids good-bye. He waited his whole damn life to take that flight. And as the plane crashed down he thought. "Well, isn't this nice.". And isn't it ironic ... don't you think?. It's like rain on your wedding day. It's a free ride when you've already paid. It's the good advice that you just didn't take. Who would've thought... it figures. Well life has a funny way. of sneaking up on you. when you think everything's okay. and everything's going right. And life has a funny way. of helping you out. when you think everything's gone wrong. and everything blows up in your face. A traffic jam when you're already late. A no-smoking sign on your cigarette break. It's like 10,000 spoons when all you need is a knife. It's meeting the man of my dreams. And then meeting his beautiful wife. And isn't it ironic... don't you think. A little too ironic.. and yeah I really do think.... It's like rain on your wedding day. It's a free ride when you've already paid. It's the good advice that you just didn't take. Who would've thought... it figures. Well life has a funny way of sneaking up on you. And life has a funny, funny way of helping you out. Helping you out

 

Vertaling

Een oude man werd achtennegentig. Hij won de loterij en stierf de volgende dag. Het is een zwarte vlieg in je Chardonnay. Het is een pardon voor de dodencel twee minuten te laat. Is het niet ironisch... denk je niet? Het is als regen op je trouwdag. Het is een gratis ritje als je al betaald hebt. Het is de goede raad die je gewoon niet aannam. Wie had dat gedacht... dat is logisch. Mr. Speel het veilig was bang om te vliegen. Hij pakte zijn koffer en kuste zijn kinderen vaarwel. Hij wachtte zijn hele verdomde leven om die vlucht te nemen. En toen het vliegtuig neerstortte dacht hij. "Nou, is dit niet leuk." En is het niet ironisch ... denk je niet? Het is als regen op je trouwdag. Het is een gratis ritje als je al betaald hebt. Het is de goede raad die je gewoon niet hebt opgevolgd. Wie had dat gedacht... dat is logisch. Het leven heeft een rare manier om je te besluipen als je denkt dat alles in orde is en alles goed gaat. En het leven heeft een grappige manier om je te helpen, als je denkt dat alles fout gaat en alles in je gezicht ontploft. Een file als je al te laat bent. Een rookverbod bord tijdens je sigaretten pauze. Het is als 10.000 lepels wanneer je alleen een mes nodig hebt. Het is de man van mijn dromen ontmoeten. En dan zijn mooie vrouw ontmoeten. En is het niet ironisch... denk je niet. Een beetje te ironisch... en ja, ik denk echt... Het is als regen op je trouwdag. Het is een gratis ritje als je al betaald hebt. Het is de goede raad die je gewoon niet hebt opgevolgd. Wie had dat gedacht... dat is logisch. Het leven heeft een rare manier om je te besluipen. En het leven heeft een grappige, grappige manier om je te helpen. Jou helpen