Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: alecir alessandro Songtekst: casa dos prazeres

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alecir alessandro - casa dos prazeres ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van casa dos prazeres? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alecir alessandro! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van alecir alessandro en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals casa dos prazeres .

Origineel

eu recordo ainda não faz muito tempo. Que cego de amor ouvi dos lábios seus. Leva-me contigo e serei honesta. Te respeitarei eu juro por Deus. Suas amigas morrendo de inveja. Ao vê-la sair daquele lugar. Ainda diziam que Deus lhe acompanhe. De mulher vulgar vai virar madame. Faça o impossível para não voltar. O caminho honrado é cheio de espinhos. Todo meu esforço foi tempo perdido. Pau que nasce torto sempre morre torto. E você não soube ter um só marido. Quem já conheceu a casa dos prazeres. Não consegue mesmo ser uma senhora. Volta novamente para o seu lugar. Onde muitos homens vão para comprar. A felicidade por algumas horas. E quando chegar a velha morada. Pra se desculpar diga que eu não presto. Pouco me importa se você mentir. Eu sei muito bem o quanto sou honesto. Por isso mostro-lhe a porta da rua. Esqueça que esse lar te pertenceu. Mesmo lhe amando me sinto obrigado. Vê-la voltando ao mundo do pecado. Pra vender o corpo onde sempre vendeu

 

Vertaling

Ik herinner me nog niet zo lang geleden. Hoe blind van liefde ik hoorde van je lippen. Neem me mee en ik zal eerlijk zijn. Ik zal je respecteren, ik zweer het bij God. Haar vrienden sterven van jaloezie Toen ze haar die plek zagen verlaten. Ze zeiden nog steeds God zij met u. Van een vulgaire vrouw word je een madam. Doe het onmogelijke om niet terug te komen. Het eervolle pad is vol doornen. Al mijn inspanningen waren verspilde tijd. Een boom die scheef geboren wordt, sterft altijd scheef. En je hebt niet geweten hoe je een echtgenoot moet hebben. Wie kende ooit het huis van pleziertjes Je kunt echt geen dame zijn. Ga terug naar je plaats. Waar veel mannen heen gaan om te kopen Geluk voor een paar uur. En als het oude adres komt Om me te verontschuldigen zeg ik dat ik niet goed ben. Het kan me niet schelen als je liegt. Ik weet heel goed hoe eerlijk ik ben. Dus ik zal je de deur naar de straat laten zien. Vergeet dat dit huis van jou was. Ook al hou ik van je, ik voel me verplicht. Om je te zien terugkeren naar de wereld van zonde Om haar lichaam te verkopen waar ze altijd verkocht