Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

alesana

Songtekst:

it was a dark and stormy night

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alesana – it was a dark and stormy night ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it was a dark and stormy night? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alesana!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van alesana te vinden zijn!

Origineel

Have you ever actually seen yourself without a mirror?. To slip through the cracks of the universe. My love so true, is my gift to you. Trapped in a world that was dreamt by a madman. Hallelujah! hallelujah!. Little did he know his dreams would come true. I’m on to you! I’m on to you!. Think, if only he could see the gorgeous rage. Then maybe he would never have bled ink on page. An artist, he was so consumed by a world. He saw in his mind. A world sadistic with lies and panicking cries. Our world is so callous and cold, empty and lost. I’ll bleed for you, to change it all. I’ll die for you to save us all. This could be our only chance. This could be our only hope. Lost in your passion, endless attraction, forever yours. You make me feel like I’m invincible. Love sings such a sweet ending. Ballad of lust, anticipate the irresistible. Changing the end means going back to where it all began. If we survive we take control and start again. You’ve lost your mind, tear the fabric of time itself?. Stay close to me, I will rewrite history for you. Our world is so callous and cold, empty and lost. I’ll bleed for you, to change it all. I’ll die for you to save us all. This could be our only chance. This could be our only hope. Lost in your passion, endless attraction, forever yours. You make me feel like I’m invincible. Love sings such a sweet ending. Ballad of lust, anticipate the irresistible. As your hand drifts from mine. Two hearts still intertwined. Across both space and time. Remember I am yours. I am yours. Remember I am yours. Time seizes my hand. Only a fool is never afraid. Lost in your passion, endless attraction, forever yours. You make me feel like I’m invincible. Love sings such a sweet ending. Ballad of lust, anticipate the irresistible. Forever yours, irresistible. Forever yours, you make me feel like I’m invincible. Annabel please don’t go. I’ll be fine, we’ll be fine

Vertaling

Heb je jezelf ooit zonder spiegel gezien? Om door de kieren van het universum te glippen. Mijn liefde zo waar, is mijn geschenk aan jou. Gevangen in een wereld die gedroomd werd door een gek. Hallelujah! Hallelujah! Hij wist niet dat zijn dromen uit zouden komen. Ik heb je door. Ik heb je door! Denk, als hij alleen maar de prachtige woede kon zien. Dan zou hij misschien nooit inkt hebben laten vloeien op een pagina. Een kunstenaar, hij was zo verteerd door een wereld. Hij zag het in zijn geest. Een wereld sadistisch met leugens en paniekerige kreten. Onze wereld is zo hardvochtig en koud, leeg en verloren. Ik zal voor je bloeden, om het allemaal te veranderen. Ik zal voor je sterven om ons allemaal te redden. Dit kan onze enige kans zijn. Dit zou onze enige hoop kunnen zijn. Verloren in jouw passie, eindeloze aantrekkingskracht, voor altijd de jouwe. Je geeft me het gevoel dat ik onoverwinnelijk ben. Liefde zingt zo’n zoet einde. Ballade van lust, anticiperen op de onweerstaanbare. Het einde veranderen betekent teruggaan naar waar het allemaal begon. Als we overleven nemen we de controle over en beginnen opnieuw. Je hebt je verstand verloren, scheur het weefsel van de tijd zelf? Blijf dicht bij me, ik zal de geschiedenis voor je herschrijven. Onze wereld is zo hardvochtig en koud, leeg en verloren. Ik zal voor je bloeden, om het allemaal te veranderen. Ik zal voor je sterven om ons allemaal te redden. Dit kan onze enige kans zijn. Dit zou onze enige hoop kunnen zijn. Verloren in jouw passie, eindeloze aantrekkingskracht, voor altijd de jouwe. Je geeft me het gevoel dat ik onoverwinnelijk ben. Liefde zingt zo’n zoet einde. Ballade van lust, anticiperen op de onweerstaanbare. Als je hand van de mijne afdrijft. Twee harten nog steeds verstrengeld. Over ruimte en tijd. Onthoud dat ik van jou ben. Ik ben de jouwe. Onthoud dat ik van jou ben. Tijd grijpt mijn hand. Alleen een dwaas is nooit bang. Verloren in je passie, eindeloze aantrekkingskracht, voor altijd de jouwe. Je geeft me het gevoel dat ik onoverwinnelijk ben. Liefde zingt zo’n zoet einde. Ballade van lust, anticipeer op het onweerstaanbare. Voor altijd de jouwe, onweerstaanbaar. Voor altijd de jouwe, je geeft me het gevoel dat ik onoverwinnelijk ben. Annabel ga alsjeblieft niet weg. Het komt goed met mij, het komt goed met ons