Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

alesana

Songtekst:

necro s decay

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alesana – necro s decay ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van necro s decay? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alesana!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van alesana te vinden zijn!

Origineel

our empire has fallen the columns came crashing down faster that children could outrun the shadows drunk with hysteria the survivors are running for their lives as precious dreams erupt before their very eyes tonight, it’s over…at long last we will fall ruins will fight in our stead my flesh is burning from the embers but still the brilliant tale of our utopia survives tonight her beautiful exterior may crash and burn to ash but the fight for her honor will rage on I hope I never see the end I hope I never have to live without her comfort but for now she dies… oh Rome! so full of majesty, you’re gone… wind chokes on the ashes as acrid smoke strangles the sun their jealous arrows ran, hollow drums pound at the gates breaking the din of screams our feeble offerings to forgotten Gods are left to rot in temples of their lust as they lay forth their plans to destroy our pride, our home tonight, it’s over…at long last we will fall ruins will fight in our stead my flesh is burning from the embers but still the brilliant tale of our utopia survives tonight her beautiful exterior may crash and burn to ash but the fight for her honor will rage on I hope I never see the end I hope I never have to live without her comfort but for now she dies… oh Rome! so full of majesty, you’re gone… …beg the flames for our mercy… these aged walls have seen too much to forget the past in the face of this final trial watch her crumble so true as mayhem cuts her down let them have our treasure, her voice lives on let them take our city for her splendor lives on …at long last we will fall…

Vertaling

ons rijk is gevallen de kolommen kwamen naar beneden storten sneller dan kinderen de schaduwen konden ontlopen Dronken van hysterie rennen de overlevenden voor hun leven terwijl kostbare dromen voor hun ogen uitbarsten Vannacht, is het voorbij… eindelijk zullen we vallen ruïnes zullen in onze plaats vechten mijn vlees brandt van de sintels maar toch overleeft het briljante verhaal van ons utopia Vannacht zal haar mooie buitenkant tot as verbranden maar de strijd voor haar eer zal voortwoeden Ik hoop dat ik nooit het einde zie Ik hoop dat ik nooit zonder haar troost hoef te leven maar voor nu sterft ze… oh Rome! zo vol van majesteit, je bent weg… de wind verstikt zich in de as terwijl de bijtende rook de zon verstikt hun jaloerse pijlen renden, holle trommels slaan op de poorten het geluid van geschreeuw doorbrekend onze zwakke offers aan vergeten Goden worden achtergelaten om te rotten in tempels van hun lust terwijl zij hun plannen ontvouwen om onze trots, ons thuis te vernietigen Vanavond, is het voorbij… eindelijk zullen we vallen ruïnes zullen in onze plaats vechten mijn vlees brandt van de sintels maar het briljante verhaal van ons utopia overleeft nog steeds Vannacht zal haar mooie buitenkant tot as verbranden maar de strijd voor haar eer zal voortwoeden Ik hoop dat ik nooit het einde zie Ik hoop dat ik nooit zonder haar troost hoef te leven maar voor nu sterft ze… oh Rome! zo vol van majesteit, je bent weg… …smeek de vlammen om genade… deze oude muren hebben te veel gezien om het verleden te vergeten in het aangezicht van deze laatste beproeving kijk hoe ze afbrokkelt als de chaos haar neermaait Laat ze onze schat hebben, haar stem leeft voort. Laat ze onze stad nemen want haar pracht leeft voort. …eindelijk zullen we vallen…