Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

alex campos

Songtekst:

el sonido del silencio

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alex campos – el sonido del silencio ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van el sonido del silencio? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alex campos!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van alex campos te vinden zijn!

Origineel

El sonido del silencio, el que no quiero escuchar Es aquella noche fría en la que quiero evitar, El sentirme descubierto cuando el sol me quemará Para que seguir riendo cuando siento que no estas Para que quiero los mares si mi barco se hundirá Para que seguir viviendo si a lo lejos tu estas Que las fuerzas se me agotan mi alma esta por comenzar Otro día en silencio el que acaba de pasar Pasa y pasan los minutos en mi oscura soledad Soledad que se alimenta del silencio de tu boca Esa boca que sonríe pronunciando así mi nombre Aquel nombre que me diste diciendo que si mi amor Es mi amor que en ti espera y que siempre esperará Es tu amor que me condena a esta eterna libertad Y aunque pasen mil silencios Pronto sé que me hablarás Pronto sé que me hablaras El sonido del silencio donde sé que escucharás El susurro de mi canto y el grito de mi llamar El llamado de mi alma pidiendo tú libertad Yo quiero seguir riendo aunque el llanto aquí esta Aunque el barco se me hunda se que yo podre nadar La corriente de este río a tu amor me llevará Tu eres mi fortaleza, mi escudo y mi lanzar, Eres todo lo que tengo cuando siento que no estas, Eres tu mi compañía en esta oscura soledad, Soledad que se alimenta del silencio de tu boca Esa boca que sonríe pronunciando así mi nombre Aquel nombre que me diste diciendo que si mi amor Es mi amor que en ti espera y que siempre esperará Es tu amor que me condena a esta eterna libertad Y aunque pasen mil silencios Pronto sé que me hablarás Pronto sé que me hablarás Vuelve, vuelve el momento, de escucharte, en tu silencio Vuelve, vuelve el momento, de escucharte, en tu silencio Soledad que se alimenta Del silencio de tu boca Esa boca que sonríe pronunciando así Mi nombre, aquel nombre que me diste diciendo Que si mi amor, es mi amor que en ti espera y que siempre Esperara, es tu amor que me condena a esta eterna libertad Y aunque pasen mil silencios, Pronto sé que me hablarás Pronto sé que me hablarás Hablame Señor Hablame Jesús Hablanos Jesús, hablanos Jesús

Vertaling

Het geluid van de stilte, het geluid dat ik niet wil horen Het is die koude nacht die ik wil vermijden, Het gevoel van onbedekt zijn als de zon me zal verbranden Waarom blijf je lachen als ik het gevoel heb dat je er niet bent? Waar heb ik de zeeën voor nodig als mijn schip zal zinken Waarom wil ik blijven leven als jij ver weg bent Ik heb geen kracht meer, mijn ziel staat op het punt te beginnen. Weer een dag in stilte die net voorbij is gegaan Ik heb een lange tijd in mijn donkere eenzaamheid gezeten En ik ben zo eenzaam dat het zich voedt met de stilte van je mond Die mond die glimlachend mijn naam zo uitspreekt Die naam die je me gaf om ja te zeggen, mijn liefste Het is mijn liefde die op je wacht en die altijd op je zal wachten Het is jouw liefde die me veroordeelt tot deze eeuwige vrijheid En zelfs als er duizend stiltes voorbijgaan Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Het geluid van de stilte waar ik weet dat je zult luisteren De fluistering van mijn lied en de schreeuw van mijn roep De roep van mijn ziel vraagt om jouw vrijheid Ik wil blijven lachen ook al is het huilen hier Zelfs als de boot zinkt weet ik dat ik kan zwemmen De stroom van deze rivier zal me naar je liefde brengen U bent mijn kracht, mijn schild en mijn worp, Je bent alles wat ik heb als ik voel dat je weg bent, Jij bent mijn gezelschap in deze donkere eenzaamheid, Eenzaamheid die zich voedt met de stilte van je mond Die mond die glimlachend mijn naam zo uitspreekt Die naam die je me gaf om ja te zeggen, mijn liefste Het is mijn liefde die op je wacht en die altijd op je zal wachten Het is jouw liefde die me veroordeelt tot deze eeuwige vrijheid En zelfs als er duizend stiltes voorbijgaan Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Kom terug, kom terug het moment, om naar jou te luisteren, in jouw stilte Kom terug, kom terug het moment, om naar jou te luisteren, in jouw stilte Eenzaamheid die voedt Uit de stilte van je mond Die mond die glimlachend uitspreekt zoals dit Mijn naam, die naam die je me gaf zeggend Dat als mijn liefde, het is mijn liefde die op je wacht en altijd op je zal wachten Het is jouw liefde die me veroordeelt tot deze eeuwige vrijheid En zelfs als er duizend stiltes vallen, Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Binnenkort weet ik dat je tot mij zult spreken Spreek tot mij Heer Spreek tot mij Jezus Spreek tot ons Jezus, spreek tot ons Jezus