Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: alex campos Songtekst: el taller del maestro

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alex campos - el taller del maestro ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van el taller del maestro? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alex campos! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van alex campos en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals el taller del maestro .

Origineel

Ay como me duele estar despierto y no poder cantar Cómo expresarte sin palabras, me muero si no estás Que el tiempo pasa y todo cambia, hoy lloro de soledad Que el sueño que llevo en el alma de repente ya no está Que la sonrisa se ha marchado Mis lágrimas caerán Mis lágrimas caerán Al taller del maestro vengo, pues él me curará Me tomará entre sus brazos y cada herida sanará Las herramientas del maestro, mi alma él remendará Martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudará A conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco Amar es más que un pretexto, es una entrega, es un negar Más que aquel sentimiento, es la decisión de amar (Al taller del maestro vengo) Ahí, ay el sol se pondrá (Al taller del maestro vengo) Carpintero mi alma aquí está (Al taller del maestro vengo) No importa el tiempo que allí he de estar (Al taller del maestro vengo) Ay de aquellos días que hizo frio, el sol no apareció Cuando el talento no lo es todo y el silencio vale más Que mil palabras sin sentido, la vida que morirá Si tu no estás aquí conmigo de qué sirve mi cantar ¿Para qué la fama y las estrellas, si el maestro allí no está? ¿Para qué decirte que te amo, si contigo no quiero estar? Al taller del maestro vengo, pues él me curará Me tomará entre sus brazos y cada herida sanará Las herramientas del maestro, mi alma él remendará Martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudará A conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco Amar es más que un pretexto, es una entrega, es un negar Más que aquel sentimiento, es la decisión de amar (Al taller del maestro vengo) Ahí, ay el sol se pondrá (Al taller del maestro vengo) Carpintero mi alma aquí está (Al taller del maestro vengo) No importa el tiempo que allí he de estar (Al taller del maestro vengo) Aquí estoy carpintero (Al taller del maestro vengo) Martillo en mano, martillo en mano y mucho fuego (Al taller del maestro vengo) Aunque me duela, aunque me duela eso ayudará

 

Vertaling

Oh wat doet het pijn om wakker te zijn en niet te kunnen zingen Hoe kan ik je uitdrukken zonder woorden, ik ga dood als je er niet bent Dat de tijd voorbij gaat en alles verandert, vandaag huil ik van eenzaamheid Dat de droom die ik in mijn ziel draag plotseling niet meer is Dat de glimlach weg is Mijn tranen zullen vallen Mijn tranen zullen vallen Ik kom naar de werkplaats van de meester, want hij zal me genezen Hij zal me in zijn armen nemen en elke wonde zal helen Het gereedschap van de meester, mijn ziel zal hij herstellen Hamer in de hand en veel vuur, al doet het pijn het zal me helpen Om hem te kennen en te begrijpen, om te weten dat ik niets verdien Liefhebben is meer dan een voorwendsel, het is een overgave, het is een ontkenning Meer dan dat gevoel, is het de beslissing om lief te hebben (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Daar, oh de zon zal ondergaan (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Timmerman mijn ziel is hier (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Het maakt niet uit hoe lang ik daar moet zijn (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Wee die dagen dat het koud was, de zon niet verscheen Als talent niet alles is en stilte meer waard is dan duizend betekenisloze woorden, het leven dat zal sterven Als je niet hier bij me bent wat is dan het nut van mijn gezang Waar zijn de roem en de sterren voor, als de meester er niet is? Waarom zou ik je zeggen dat ik van je hou, als ik niet bij je wil zijn? Ik kom naar de werkplaats van de meester, want hij zal me genezen Hij zal me in zijn armen nemen en elke wonde zal helen Het gereedschap van de meester, mijn ziel zal hij herstellen Hamer in de hand en veel vuur, zelfs als het pijn doet zal hij me helpen Om hem te kennen en te begrijpen, om te weten dat ik niets verdien Liefhebben is meer dan een voorwendsel, het is een overgave, het is een ontkenning Meer dan dat gevoel, is het de beslissing om lief te hebben (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Daar, oh de zon zal ondergaan (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Timmerman mijn ziel is hier (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Het maakt niet uit hoe lang ik daar moet zijn (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Hier ben ik een timmerman (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Hamer in de hand, hamer in de hand en veel vuur (Naar de werkplaats van de meester kom ik) Zelfs als het me pijn doet, zelfs als het me pijn doet dat zal helpen