Origineel
Ay como me duele estar despierto y no poder cantar
Cómo expresarte sin palabras, me muero si no estás
Que el tiempo pasa y todo cambia, hoy lloro de soledad
Que el sueño que llevo en el alma de repente ya no está
Que la sonrisa se ha marchado
Mis lágrimas caerán
Mis lágrimas caerán
Al taller del maestro vengo, pues él me curará
Me tomará entre sus brazos y cada herida sanará
Las herramientas del maestro, mi alma él remendará
Martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudará
A conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco
Amar es más que un pretexto, es una entrega, es un negar
Más que aquel sentimiento, es la decisión de amar
(Al taller del maestro vengo)
AhÃ, ay el sol se pondrá
(Al taller del maestro vengo)
Carpintero mi alma aquà está
(Al taller del maestro vengo)
No importa el tiempo que allà he de estar
(Al taller del maestro vengo)
Ay de aquellos dÃas que hizo frio, el sol no apareció
Cuando el talento no lo es todo y el silencio vale más
Que mil palabras sin sentido, la vida que morirá
Si tu no estás aquà conmigo de qué sirve mi cantar
¿Para qué la fama y las estrellas, si el maestro allà no está?
¿Para qué decirte que te amo, si contigo no quiero estar?
Al taller del maestro vengo, pues él me curará
Me tomará entre sus brazos y cada herida sanará
Las herramientas del maestro, mi alma él remendará
Martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudará
A conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco
Amar es más que un pretexto, es una entrega, es un negar
Más que aquel sentimiento, es la decisión de amar
(Al taller del maestro vengo)
AhÃ, ay el sol se pondrá
(Al taller del maestro vengo)
Carpintero mi alma aquà está
(Al taller del maestro vengo)
No importa el tiempo que allà he de estar
(Al taller del maestro vengo)
Aquà estoy carpintero
(Al taller del maestro vengo)
Martillo en mano, martillo en mano y mucho fuego
(Al taller del maestro vengo)
Aunque me duela, aunque me duela eso ayudará
Vertaling
Oh wat doet het pijn om wakker te zijn en niet te kunnen zingen
Hoe kan ik je uitdrukken zonder woorden, ik ga dood als je er niet bent
Dat de tijd voorbij gaat en alles verandert, vandaag huil ik van eenzaamheid
Dat de droom die ik in mijn ziel draag plotseling niet meer is
Dat de glimlach weg is
Mijn tranen zullen vallen
Mijn tranen zullen vallen
Ik kom naar de werkplaats van de meester, want hij zal me genezen
Hij zal me in zijn armen nemen en elke wonde zal helen
Het gereedschap van de meester, mijn ziel zal hij herstellen
Hamer in de hand en veel vuur, al doet het pijn het zal me helpen
Om hem te kennen en te begrijpen, om te weten dat ik niets verdien
Liefhebben is meer dan een voorwendsel, het is een overgave, het is een ontkenning
Meer dan dat gevoel, is het de beslissing om lief te hebben
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Daar, oh de zon zal ondergaan
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Timmerman mijn ziel is hier
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Het maakt niet uit hoe lang ik daar moet zijn
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Wee die dagen dat het koud was, de zon niet verscheen
Als talent niet alles is en stilte meer waard is
dan duizend betekenisloze woorden, het leven dat zal sterven
Als je niet hier bij me bent wat is dan het nut van mijn gezang
Waar zijn de roem en de sterren voor, als de meester er niet is?
Waarom zou ik je zeggen dat ik van je hou, als ik niet bij je wil zijn?
Ik kom naar de werkplaats van de meester, want hij zal me genezen
Hij zal me in zijn armen nemen en elke wonde zal helen
Het gereedschap van de meester, mijn ziel zal hij herstellen
Hamer in de hand en veel vuur, zelfs als het pijn doet zal hij me helpen
Om hem te kennen en te begrijpen, om te weten dat ik niets verdien
Liefhebben is meer dan een voorwendsel, het is een overgave, het is een ontkenning
Meer dan dat gevoel, is het de beslissing om lief te hebben
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Daar, oh de zon zal ondergaan
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Timmerman mijn ziel is hier
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Het maakt niet uit hoe lang ik daar moet zijn
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Hier ben ik een timmerman
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Hamer in de hand, hamer in de hand en veel vuur
(Naar de werkplaats van de meester kom ik)
Zelfs als het me pijn doet, zelfs als het me pijn doet dat zal helpen