Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: alexz johnson Songtekst: how strong do you think i am

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alexz johnson - how strong do you think i am ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van how strong do you think i am? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alexz johnson! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van alexz johnson en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals how strong do you think i am .

Origineel

If I don't cry, do you think I don't feel? If I look away, it doesn't mean I don't see And just because I want someone when I'm alone Doesn't mean I'm helpless, that I can't stand on my own How far can we go before we break? How long can I wait? How strong do you think I am? How much can I take of this? Am I a rock, or a rose, or a fist? Or the breath at the end of a kiss? How deep do you want to go Cause I'll go there if I can You make it harder than it has to be How strong? How strong do you think I am? It's so hard to tell what's in your heart What you keep to yourself is tearing me apart And should I be afraid to dream about you? And if you feel the same, whatchu going to do? How far can we go before we break? How long can I wait? How strong do you think I am? How much can I take of this? Am I a rock, or a rose, or a fist? Or the breath at the end of a kiss? How deep do you want to go 'Cause I'll go there if I can You make it harder than it has to be How strong? How strong do you think I am? If I move in any closer If you let go and give yourself away And if we let this happen to us Everything will change How strong do you think I am? How much can I take of this? Am I a rock, or a rose, or a fist? How deep do you want to go Cause I'll go there if I can You make it harder than it has to be How strong? How strong? How strong do you think I am? How much can I take of this? Am I a rock, or a rose, or a fist? Or the breath at the end of a kiss? How deep do you want to go Cause I'll go there if I can You make it harder than it has to be How strong? How strong? How strong? How strong do you think I am?

 

Vertaling

Als ik niet huil, denk je dan dat ik niets voel? Als ik wegkijk, wil dat nog niet zeggen dat ik niets zie. En alleen omdat ik iemand wil als ik alleen ben betekent niet dat ik hulpeloos ben, dat ik niet op mezelf kan staan Hoe ver kunnen we gaan voordat we breken? Hoe lang kan ik wachten? Hoe sterk denk je dat ik ben? Hoeveel kan ik hiervan verdragen? Ben ik een rots, of een roos, of een vuist? Of de adem aan het eind van een kus? Hoe diep wil je gaan Want ik ga daarheen als ik kan Je maakt het moeilijker dan het hoeft te zijn Hoe sterk? Hoe sterk denk je dat ik ben? Het is zo moeilijk te zeggen wat er in je hart omgaat. Wat je voor jezelf houdt, verscheurt me. En moet ik bang zijn om over je te dromen? En als jij hetzelfde voelt, wat ga je dan doen? Hoe ver kunnen we gaan voordat we breken? Hoe lang kan ik wachten? Hoe sterk denk je dat ik ben? Hoeveel kan ik hiervan verdragen? Ben ik een rots, of een roos, of een vuist? Of de adem aan het eind van een kus? Hoe diep wil je gaan Want ik ga daarheen als ik kan Je maakt het moeilijker dan het hoeft te zijn Hoe sterk? Hoe sterk denk je dat ik ben? Als ik dichterbij kom Als je loslaat en jezelf weggeeft En als we dit met ons laten gebeuren Zal alles veranderen. Hoe sterk denk je dat ik ben? Hoeveel kan ik hiervan verdragen? Ben ik een rots, of een roos, of een vuist? Hoe diep wil je gaan? Want ik ga daarheen als ik kan Je maakt het moeilijker dan het hoeft te zijn Hoe sterk? Hoe sterk? Hoe sterk denk je dat ik ben? Hoeveel kan ik hiervan verdragen? Ben ik een steen, of een roos, of een vuist? Of de adem aan het eind van een kus? Hoe diep wil je gaan Want ik ga daarheen als ik kan Je maakt het moeilijker dan het hoeft te zijn Hoe sterk? Hoe sterk? Hoe sterk? Hoe sterk denk je dat ik ben?