Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

alicia keys

Songtekst:

let it be

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alicia keys – let it be ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van let it be? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alicia keys!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van alicia keys te vinden zijn!

Origineel

[Alicia Keys] John and I are both deeply inspired by the music of the 1960s We stand in the shadow of timeless and monumental artists like the Beatles and Stevie Wonder, Bob Dylan, Marvin Gaye, Aretha Franklin The forever changed what popular music could say and what it could mean [John Legend] The masterpiece we’re about to play tonight was written by Paul just as the Beatles were breaking up. Paul dreamt of his mother Mary, who he lost when he was 15, comforting him and telling him everything was gonna be ok. It’s a song that comforted generations with its beauty and its message When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be When the brokenhearted people Living in the world agree There will be an answer, let it be For though they may be parted There is still a chance that they will see There will be an answer, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Yeah, there will be an answer, let it be Let it be, let it be now, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be There will be an answer, let it be When the night is cloudy There is still a light that shines on me Shine until tomorrow, let it be I wake up to the sound of music Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be Oh, let it be, let it be, let it be, let it be There will be an answer, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be Oh, now let it be

Vertaling

[Alicia Keys] John en ik zijn beiden diep geïnspireerd door de muziek van de jaren ’60. We staan in de schaduw van tijdloze en monumentale artiesten als de Beatles en Stevie Wonder, Bob Dylan, Marvin Gaye, Aretha Franklin Ze veranderden voor altijd wat populaire muziek kon zeggen en wat het kon betekenen. [John Legend] Het meesterwerk dat we vanavond gaan spelen is geschreven door Paul net toen de Beatles uit elkaar gingen. Paul droomde van zijn moeder Mary, die hij verloor toen hij 15 was, hem troostend en hem vertellend dat alles goed zou komen. Het is een lied dat generaties getroost heeft met zijn schoonheid en zijn boodschap Wanneer ik mezelf in moeilijke tijden bevind Moeder Maria komt naar me toe Spreekt woorden van wijsheid, laat het zijn En in mijn uur van duisternis staat ze recht voor me Sprekende woorden van wijsheid, laat het zijn Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn Fluister woorden van wijsheid, laat het zijn Wanneer de mensen met gebroken harten die in de wereld leven het eens zijn Er zal een antwoord zijn, laat het zijn Want hoewel ze gescheiden zijn is er nog steeds een kans dat ze zullen zien Er zal een antwoord zijn, laat het zijn Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn Ja, er zal een antwoord komen, laat het zijn Laat het zijn, laat het nu zijn, laat het zijn, laat het zijn Fluister woorden van wijsheid, laat het zijn Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn Er zal een antwoord komen, laat het zijn Wanneer de nacht bewolkt is is er nog steeds een licht dat op mij schijnt Schijn tot morgen, laat het zijn Ik word wakker met het geluid van muziek Moeder Maria komt naar me toe Spreekt woorden van wijsheid, laat het zijn Oh, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn Er zal een antwoord komen, laat het zijn Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn Whisper words of wisdom, let it be Oh, laat het nu zijn