Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Alicia Keys Songtekst: Un-Thinkable (I'm Ready)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Alicia Keys - Un-Thinkable (I'm Ready) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Un-Thinkable (I'm Ready)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Alicia Keys! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Alicia Keys en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Un-Thinkable (I'm Ready) .

Origineel

Moment of honesty
Someone's gotta take the lead tonight
Who's it gonna be?
I'm gonna sit right here
And tell you all that comes to me
And if you have something to say
You should say right now
You should say right now

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I think I deserve it
It's becoming something that's impossible to ignore
And I can't take it

I was wondering, maybe
Could I make you my baby
If we do the un-thinkable
Would it make us look crazy
If you ask me I'm ready
If you ask me I'm ready

I know you were sent to me
This is exactly how it should feel
When it's meant to be
Time is only wasting
So why wait for eventually
If we gonna do something about it
We should do right now
We should do right now

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I know I deserve it
It's becoming something that's impossible to ignore
It is what we make it

I was wondering, maybe
Could I make you my baby
If we do the un-thinkable
Would it make us look crazy
Or would it be so beautiful
Either way, I'm saying
If you ask me I'm ready
If you ask me I'm ready
Yeah
Say

Why give up before we try
Feel the lows before the highs
Clip our wings before we fly away
I can't say I came prepared
I'm suspended in the air
Won't you come be in the sky with me

I was wondering, maybe
Could I make you my baby
If we do the un-thinkable
Would it make us look crazy
Or would it be so beautiful
Either way, I'm saying
If you ask me I'm ready
If you ask me I'm ready
If you ask me I'm ready
If you ask me I'm ready

 

Vertaling

Moment van oprechtheid
Iemand moet de leiding nemen vanavond
Wie gaat het worden
Ik ga hier zitten
En vertel je alles wat in me opkomt
En als je iets te zeggen hebt
Moet je het nu zeggen
Moet je het nu zeggen

Je geeft me een gevoel dat ik nog nooit heb gevoeld
En ik verdien het, ik weet dat ik het verdien
Het is iets aan het worden dat je onmogelijk kunt negeren
En ik kan er niet tegen

Ik vroeg me af of ik
Je misschien mijn schat mag maken
Als we het ondenkbare doen
Zien we er dan gek uit
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor

Ik weet dat je voor me bestemd bent
Dit is precies hoe ik me moet voelen
Als het zo moet zijn
Tijd wordt alleen verspild
Dus waarom zouden we wachten
Als we er iets aan gaan doen
Moeten we dat nu doen
Moeten we dat nu doen

Je geeft me een gevoel dat ik nog nooit heb gevoeld
En ik verdien het, ik weet dat ik het verdien
Het is iets aan het worden dat je onmogelijk kunt negeren
Het is wat we ervan maken

Ik vroeg me af of ik
Je misschien mijn schat mag maken
Als we het ondenkbare doen
Zien we er dan gek uit
Of zien we er dan heel mooi uit
Hoe dan ook, zeg ik
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Ja
Zeg

Waarom opgeven voordat we het proberen
De dieptepunten voelen voor de hoogtepunten
Moeten onze vleugels bevestigen voordat we wegvliegen
Ik kan niet zeggen dat ik voorbereid ben
Ik ben in de lucht
Waarom kom je niet bij me in de lucht

Ik vroeg me af of ik
Je misschien mijn schat mag maken
Als we het ondenkbare doen
Zien we er dan gek uit
Of zien we er dan heel mooi uit
Hoe dan ook, zeg ik
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het me vraagt, ben ik er klaar voor