Origineel
blue is a color – that i’m seeing for the very first time
in the skies – in your eyes
every time we’re together and you put your little hand in mine
blue is a feeling – that i’m never gonna have again
can’t be blue – i’ve got you
and lady in you i’ve found a lover and a friend
whenever i’m with you – color me happy
whenever we touch – color me hot
you color my world in
colors of love – shades of emotion
at the end of the rainbow
we found everlasting love and devotion
red are the roses – that you’re holding in your hand
when you need – tender lovin’
pretty lady you know i’m your man
red is the color – of the passion that i feel for you
when it’s hot – burnin’ up
sexy lady you know i’m so in love with you
whenever i’m with you – color me happy
whenever we touch – color me hot
you color my world in
colors of love – shades of emotion
at the end of the rainbow
we found everlasting love and devotion
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
it happens every time that i’m with you
black and white turns into color – you’re not like any other
and when you touch me girl you know it’s true
that i’m fallling so in love with you
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
girl all i see is you and me
happy together for eternity
little girl, i love you so much
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
red as a passion, blue as the sky’s
so many feeling’s when i look in your eyes
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
colors of love, colors of love
Vertaling
blauw is een kleur – die ik voor de eerste keer zie
in de lucht – in jouw ogen
elke keer als we samen zijn en je je kleine hand in de mijne legt
Blauw is een gevoel – dat ik nooit meer zal hebben
kan niet blauw zijn – ik heb jou
en dame in jou heb ik een minnaar en een vriend gevonden
Wanneer ik bij je ben, kleur me gelukkig.
Wanneer we elkaar aanraken – kleur me heet
je kleurt mijn wereld in
kleuren van liefde – tinten van emotie
aan het einde van de regenboog
vonden we eeuwige liefde en toewijding
rood zijn de rozen – die je in je hand houdt
when you need – tender lovin’
mooie dame je weet dat ik je man ben
rood is de kleur – van de passie die ik voor je voel
when it’s hot – burnin’ up
sexy dame je weet dat ik zo verliefd op je ben
wanneer ik bij je ben – kleur me gelukkig
wanneer we elkaar aanraken – kleur me heet
je kleurt mijn wereld in
kleuren van liefde – tinten van emotie
at the end of the rainbow
vonden we eeuwige liefde en toewijding
kleuren van liefde, kleuren van liefde
kleuren van liefde, kleuren van liefde
het gebeurt elke keer dat ik bij je ben
zwart en wit verandert in kleur – je bent niet zoals alle anderen
en als je me aanraakt meisje weet je dat het waar is
dat ik zo verliefd op je word
kleuren van de liefde, kleuren van de liefde
kleuren van liefde, kleuren van liefde
meisje alles wat ik zie is jij en ik
gelukkig samen voor de eeuwigheid
kleine meid, ik hou zoveel van je
kleuren van de liefde, kleuren van de liefde
kleuren van liefde, kleuren van liefde
rood als een passie, blauw als de hemel
Zoveel gevoelens als ik in je ogen kijk.
kleuren van liefde, kleuren van liefde
kleuren van de liefde, kleuren van de liefde
kleuren van de liefde, kleuren van de liefde
kleuren van liefde, kleuren van liefde