Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: alphaville Songtekst: fever!

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: alphaville - fever! ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van fever!? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van alphaville! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van alphaville en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals fever! .

Origineel

[Verse 1] Raging horses in the darkness When she's crawling in I'm waking And her demons soon got lazy And the world melts without aching Senorita in a fun house With no idea where to turn to If you ever recognize her Smash the mirror to escape her [Chorus] She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her A killer in the mirror The answer to romancers She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her A killer in the mirror A killer in the mirror The answer to romancers She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her A killer in the mirror A killer in the mirror The answer to romancers Mmm, and I wonder about the times we had Oh, leaving from there was always so sad [Verse 2] Moons are creeping through her alleys Angels play with hearts and halos And the snow wafts somehow spinning 'Cross the frostings on her windows Bodies sweat and walls are trembling Hands grip chains both fast and frightning Feral beasts 'gainst metal barriers One last puff at end of lightning [Chorus] She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her A killer in the mirror A killer in the mirror The answer to romancers She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her A killer in the mirror A killer in the mirror The answer to romancers And I wonder about the times we had Leaving from there was always so sad [Outro] A silent spectre's Face upon face And inquiring eyes scan The abysmal space And I wonder about the times we had Leaving from there was always so sad

 

Vertaling

[Verse 1] Ragende paarden in de duisternis When she's crawling in I'm waking En haar demonen worden snel lui En de wereld smelt zonder pijn Senorita in a fun house Met geen idee waarheen te keren Als je haar ooit herkent Sla de spiegel kapot om aan haar te ontsnappen [refrein] Ze is een obsessie, ze is een koorts Bijna perfect, ik kon haar niet verlaten Een moordenaar in de spiegel Het antwoord voor romantici Ze is een obsessie, ze is een koorts Bijna perfect, ik kon haar niet verlaten Een moordenaar in de spiegel Een moordenaar in de spiegel Het antwoord op romantici Ze is een obsessie, ze is een koorts Bijna perfect, ik kon haar niet verlaten Een moordenaar in de spiegel Een moordenaar in de spiegel Het antwoord op romantici Mmm, en ik vraag me af over de tijden die we hadden Oh, weggaan van daar was altijd zo triest [Verse 2] Moons are creeping through her alleys Engelen spelen met harten en halo's And the snow wafts somehow spinning Door de rijp op haar ramen Lichamen zweten en muren trillen Handen grijpen kettingen zowel snel als beangstigend Wilde beesten tegen metalen barrières Een laatste trekje aan het einde van de bliksem [refrein] Ze is een obsessie, ze is een koorts Bijna perfect, ik kon haar niet verlaten Een moordenaar in de spiegel Een moordenaar in de spiegel Het antwoord aan romantici She's obsession, she's a fever Almost perfect, I couldn't leave her Een moordenaar in de spiegel Een moordenaar in de spiegel The answer to romancers En ik vraag me af over de tijd die we hadden Weggaan van daar was altijd zo triest [Outro] A silent spectre's Face upon face And inquiring eyes scan de troosteloze ruimte En ik vraag me af over de tijd die we hadden Weggaan van daar was altijd zo triest