Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: am aesthetic Songtekst: weightless nowhere else to be

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: am aesthetic - weightless nowhere else to be ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van weightless nowhere else to be? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van am aesthetic! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van am aesthetic en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals weightless nowhere else to be .

Origineel

You cast your stone into a shallow wake That beckons to the sky and wind to change To be at home again among the titans But first sent to the coastline to remind us You're learning that the bright lightse and go Wishing that the good nights were the antidote For all the trouble that you'vee to know But never saw iting while you stumbled down the road For every hopeful word I dare to speak There's a whole new world, of endless questioning Are we weightless, or will we sink into the sea? Are we fading, or have we reached the point Of nowhere else to be? A speck of stone left rolling on the beach A vessel never worthy of the sea Low and behold all we've ever done is that which we were told If fate was a lie then we're waiting on an ocean from a desert sky

 

Vertaling

Je gooit je steen in een ondiep kielzog Dat lonkt naar de lucht en wind om te veranderen Om weer thuis te zijn tussen de titanen Maar eerst naar de kust gestuurd om ons eraan te herinneren Je leert dat het felle licht gaat en gaat Ik wenste dat de goede nachten het tegengif waren Voor alle moeite die je moet weten Maar ik zag het nooit terwijl je over de weg strompelde Voor elk hoopvol woord dat ik durf te spreken Er is een hele nieuwe wereld van eindeloze vragen Zijn we gewichtloos of zinken we in zee? Vervagen we of zijn we op het punt aangekomen? Nergens anders? Een vlekje steen bleef rollen op het strand Een schip dat de zee nooit waard is Laag en zie, alles wat we ooit hebben gedaan is wat ons werd verteld Als het lot een leugen was, wachten we op een oceaan vanuit een woestijnlucht