Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: amen Songtekst: please kill me

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: amen - please kill me ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van please kill me? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van amen! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van amen en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals please kill me .

Origineel

This house of shit And I live in it In this house of shit And I breathe in it Said don't you want to feed the blind? This festival of demise Kissed you lead the blind Lay back and open wide There is no time to talk about it No time to sit and smile We talk but we say nothing There's no time to reconcile It's been too long In this alone time Said it's been too long In this lonely time Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill your sons Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill yourself In this house of shit And I live in it In this house of shit And I breed in it There is no time to talk about it No time for your corporate smiles Fill up on your fast food diets Fill up on your denial It's been too long In this alone time Said it's been too long In this whore less time Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill your sons Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill yourself In this house of shit This house of shit Built on regret In this house of Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill your sons Please kill me, don't wanna be alive Just kill me, don't stay alive Just kill this life of guns and kill yourself Please kill me, why don't you kill me? Why don't you kill me? Why don't you live a while in this house of shit This house of shit This house of shit This house of shit, live it

 

Vertaling

Dit huis van stront En ik woon erin In dit huis van stront En ik adem erin Zei je dat je de blinden niet wilt voeden? Dit festival van ondergang Kus je leidt de blinden Ga lekker liggen en wijd open Er is geen tijd om erover te praten Geen tijd om te zitten en te glimlachen We praten maar we zeggen niets Er is geen tijd voor verzoening Het is te lang geleden In deze tijd alleen Zei dat het te lang is geweest In deze eenzame tijd Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood je zonen Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood jezelf In dit huis van stront En ik woon erin In dit huis van stront En ik fok erin Er is geen tijd om erover te praten Geen tijd voor uw zakelijke glimlach Vul je fastfood-dieet aan Vul je ontkenning in Het is te lang geleden In deze tijd alleen Zei dat het te lang is geweest In deze hoer minder tijd Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood je zonen Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood jezelf In dit huis van stront Dit huis van stront Gebouwd op spijt In dit huis van Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood je zonen Vermoord me alsjeblieft, wil niet leven Dood me gewoon, blijf niet in leven Dood gewoon dit leven van wapens en dood jezelf Vermoord me alsjeblieft, waarom vermoord je me niet? Waarom vermoord je me niet? Waarom woon je niet een tijdje in dit huis van stront Dit huis van stront Dit huis van stront Dit huis van shit, leef het