Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: andrew bird s bowl of fire Songtekst: a woman s life and love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: andrew bird s bowl of fire - a woman s life and love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a woman s life and love? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van andrew bird s bowl of fire! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van andrew bird s bowl of fire en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals a woman s life and love .

Origineel

Since I first saw him, I think myself blind I look around me and it's only him I see His image floats before me so gentle and so kind He has got a clear mind and firm courage Oh, ring upon my finger, little golden ring Devoutly I press you to my lips and to my heart Sisters come adorn me, banish foolish fear Twine upon my furrowed brow the blossoming myrtle I serve him and live for him belong wholly to him Give myself and find myself, transfigured by his brightness Ring upon my finger, little golden ring Devoutly I press you to my lips and to my heart The blissful dream of childhood has ended Now I drink delicious death with you my love Now you have me caused me my first pain, that really hurt You sleep, you hard cruel man, the sleep of death The veil falls, the bell tolls, the black shawls, the carriage rolls You, my whole world

 

Vertaling

Sinds ik hem voor het eerst zag, denk ik dat ik blind ben. Ik kijk om me heen en ik zie alleen hem. Zijn beeld zweeft voor mij zo zacht en zo vriendelijk Hij heeft een heldere geest en ferme moed O, ring om mijn vinger, kleine gouden ring Vroom druk ik je op mijn lippen en op mijn hart Zusters kom versier mij, verban dwaze angst Streng op mijn gegroefd voorhoofd de bloeiende mirte Ik dien hem en leef voor hem, hoor helemaal bij hem Geef mijzelf en vind mijzelf, getransfigureerd door zijn helderheid Ring aan mijn vinger, kleine gouden ring devoot druk ik je aan mijn lippen en aan mijn hart De gelukzalige droom van de kindertijd is voorbij Nu drink ik de heerlijke dood met jou, mijn liefste Nu heb je me mijn eerste pijn bezorgd, dat deed echt pijn Jij slaapt, jij harde wrede man, de slaap des doods De sluier valt, de klok luidt, de zwarte sjaals, de koets rolt Jij, mijn hele wereld