Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: andy williams Songtekst: it's impossible

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: andy williams - it's impossible ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it's impossible? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van andy williams! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van andy williams en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals it's impossible .

Origineel

It's impossible, tell the sun to leave the sky It's just impossible It's impossible, ask a baby not to cry It's just impossible Can I hold you closer to me And not feel you going through me? Split the second that I never think of you Oh, how impossible Can the ocean keep from rushing to the shore? It's just impossible If I had you, could I ever run for more? It's just impossible And tomorrow, should you ask me for the world Somehow I'd get it, I would sell my very soul And not regret it for to live without your love Is just impossible Can the ocean keep from rushing to the shore? It's just impossible If I had you, could I ever run for more? It's just impossible And tomorrow, should you ask me for the world Somehow I'd get it, I would sell my very soul And not regret it for to live without your love Is just impossible, impossible, impossible

 

Vertaling

Het is onmogelijk, vertel de zon om de hemel te verlaten Het is gewoon onmogelijk. Het is onmogelijk, een baby te vragen niet te huilen Het is gewoon onmogelijk Kan ik je dichter bij me houden En je niet door me heen voelen gaan? Verdeel de seconde dat ik nooit aan je denk Oh, hoe onmogelijk Kan de oceaan zich niet naar de kust haasten? Het is gewoon onmogelijk Als ik jou had, zou ik dan ooit voor meer kunnen rennen? Het is gewoon onmogelijk. En morgen, als je me om de wereld zou vragen Op een of andere manier zou ik het krijgen, ik zou mijn ziel verkopen En er geen spijt van hebben, want om zonder jouw liefde te leven Is gewoon onmogelijk Kan de oceaan zich niet naar de kust haasten? Het is gewoon onmogelijk Als ik jou had, zou ik dan ooit voor meer kunnen rennen? It's just impossible En morgen, als je me om de wereld zou vragen Op een of andere manier zou ik het krijgen, ik zou mijn ziel verkopen En er geen spijt van hebben, want om zonder jouw liefde te leven Is gewoon onmogelijk, onmogelijk, onmogelijk