Origineel
Words by Marilyn and Alan Bergman, Music by Michel Legrand
From the 1971 film, “Summer Of ’42” starring Jennifer O’Neill
Legrand won an Oscar for his score.
The summer smiles, the summer knows
And unashamed, she sheds her clothes
The summer smoothes the restless sky
And lovingly she warms the sand on which you lie
The summer knows, the summer’s wise
She sees the doubts within your eyes
And so she takes her summer time
Tells the moon to wait and the sun to linger
Twists the world ‘round her summer finger
Lets you see the wonder of her arms
And if you’ve learned your lessons well
There’s little more for her to tell
One last caress, it’s time to dress for fall
And if you’ve learned your lesson well
There’s little more for her to tell
One last caress, it’s time to dress for fall
Transcribed by Ronald E. Hontz
ronhontz
worldnet.att.net
Vertaling
Woorden door Marilyn en Alan Bergman, Muziek door Michel Legrand
Uit de film van 1971, “Summer Of ’42” met Jennifer O’Neill in de hoofdrol.
Legrand won een Oscar voor zijn score.
De zomer lacht, de zomer weet het
En zonder schaamte, werpt ze haar kleren af
De zomer strijkt de onrustige lucht glad
En liefdevol verwarmt ze het zand waarop je ligt
De zomer weet, de zomer is wijs
Ze ziet de twijfels in je ogen
En zo neemt ze haar zomertijd
Vertelt de maan te wachten en de zon te blijven
Draait de wereld om haar zomerse vinger
Laat je het wonder van haar armen zien
En als je je lessen goed geleerd hebt
Is er weinig meer voor haar om te vertellen
Een laatste streling, het is tijd om je te kleden voor de herfst
En als je je les goed geleerd hebt
Er is weinig meer voor haar om te vertellen
Een laatste streling, het is tijd om je te kleden voor de herfst
Overgenomen door Ronald E. Hontz
ronhontz
worldnet.att.net