Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

animal collective

Songtekst:

wastered

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: animal collective – wastered ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van wastered? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van animal collective!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van animal collective te vinden zijn!

Origineel

Why do you keep asking what I had for dinner? Oh, man Can I hear her? You wanna die? I don’t wanna die Help me, burn me in fire Tryin’ to live on painted white and Lorely, Lirely, Lorely, Lie Girl with sickness, don’t you cry You’ve got pains but so have I And I’ve been traveling all day long And know exactly just whats wrong Girl with sickness touch your hands Think those pains will go away Try your best to make ‘em go Girl with illness, illness spells Illness spells are in the room Bring ‘em near and bring ‘em close Did I see you poke your finger through the sheets Evil feelings disappear You’re bending wheat and bendings bales Tales of you and me on feet Because I been wandering walkin’ round Hey me high day, hey the down Girl you are, you are not dying Lorely, Lirely, Lorely, Lie Do I really live on painted white (no, we’re awful, no, we’re off that, ssh…) It only better when you’re wired Girl you are, you are not dying You’ll be better when you’re four I lay on pillow white Lorely, Lirely, Lorely, Lie

Vertaling

Waarom blijf je vragen wat ik gegeten heb? Oh, man Kan ik haar horen? Wil je dood? Ik wil niet dood. Help me, brand me in het vuur Tryin’ to live on painted white and Lorely, Lirely, Lorely, Lie Meisje met ziekte, huil niet Je hebt pijn maar ik ook En ik heb de hele dag gereisd En weet precies wat er mis is Meisje met ziekte raak je handen aan Denk dat de pijn weggaat Doe je best om ze te laten verdwijnen Meisje met ziekte, ziekte spreuken Ziektespreuken zijn in de kamer Breng ze dichtbij en breng ze dichtbij Zag ik je je vinger door de lakens steken Kwade gevoelens verdwijnen Je buigt tarwe en buigt balen Tales of you and me on feet Because I been wandering walkin’ round Hey me high day, hey the down Meisje je bent, je bent niet stervende Lorely, Lirely, Lorely, Lie Leef ik echt op geverfd wit (nee, we zijn vreselijk, nee, we zijn daar vanaf, ssh…) Het is alleen beter als je bedraad bent Meisje dat je bent, je gaat niet dood Je zult beter zijn als je vier bent Ik lig op een wit kussen Lorely, Lirely, Lorely, Lie