Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

anitta

Songtekst:

sinais de fogo

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: anitta – sinais de fogo ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sinais de fogo? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van anitta!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van anitta te vinden zijn!

Origineel

Anitta – Se não eu vou ficar triste. Preta Gil – Agora eu quero ouvir participação que ela vai cantar. Uma musica minha ai que chic, vai veado. Quando você me vê eu vejo acender. Outra vez aquela chama. Então pra que se esconder você deve saber. O quanto me ama. Que distância vai guardar nossa saudade. Que lugar vou te encontrar de novo. Fazer sinais de fogo. Pra você me ver. Quando eu te vi, que te conheci. Não quis acreditar na solidão. E nem demais em nós dois. Pra não encanar. Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito. Eu interrogo meu espelho. Espelho que eu me olho. Pra você me ver. Por que você não olha cara a cara. Fica nesse passa não passa. O que falta é coragem. Foi atrás de mim na Guanabara. Eu te procurando pela Lapa. Nós perdemos a viagem. Quando você me vê eu vejo acender. Outra vez aquela chama. Então pra que se esconder você deve saber. O quanto me ama. Que distância vai guardar nossa saudade. Que lugar vou te encontrar de novo. Fazer sinais de fogo. Pra você me ver. Quando eu te vi, que te conheci. Não quis acreditar na solidão. E nem demais em nós dois. Pra não encanar. Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito. Eu interrogo meu espelho. Espelho que eu me olho. Pra você me ver. Por que você não olha cara a cara. Fica nesse passa não passa. O que falta é coragem. Foi atrás de mim na Guanabara. Eu te procurando pela Lapa. Nós perdemos a viagem. E quando você me vê eu vejo acender. Outra vez aquela chama. Então pra que se esconder você deve saber. O quanto me ama. Anitta – Olha como a minha mana é demais. Olha como ela tá gostosa. Preta Gil – Gente toda trabalhada na transparência. A roupa é igual a sua mais como eu não tenho corpo. Joguei um pano por cima mais o que importa é tá. Gostosa. Anitta – Tá demais. Preta Gil – Eu tenho celulite mais eu tenho caráter. Anitta – Eu tenho celulite mais tenho meia calça três. Preta Gil – Sua meia calça sua melhor amiga, Vai veado

Vertaling

Anitta – Zo niet dan zal ik verdrietig zijn. Preta Gil – Nu wil ik horen dat ze meezingt. Een liedje van mij dat zo chic is, ga herten. Als je me ziet, zie ik het oplichten. Die vlam weer. Dus waarom verbergen, je moet weten Hoeveel je van me houdt. Welke afstand zal ons verlangen houden. Waar zal ik je weer vinden Ik zal tekenen van vuur maken Voor jou om mij te zien. Toen ik je zag, toen ik je ontmoette. Ik wilde niet in eenzaamheid geloven. En niet te veel over ons tweeën Para não encanar. Ik knap mezelf op, ik kleed mezelf aan, ik knap mezelf op. Ik twijfel aan mijn spiegel. Spiegel die ik naar mezelf kijk. Dus je kunt me zien. Waarom kijk je me niet recht in mijn gezicht aan. Het is zoals dit, nee, nee, nee, nee, nee, nee. Wat ontbreekt is moed. Je ging achter me aan in Guanabara. Ik was naar je op zoek in Lapa. We hebben de reis gemist. Als je me ziet, zie ik je oplichten Die vlam weer. Dus waarom verbergen, je moet weten hoeveel je van me houdt Welke afstand zal ons verlangen houden. Waar zal ik je weer vinden Ik zal tekenen van vuur maken Voor jou om mij te zien. Toen ik je zag, toen ik je ontmoette. Ik wilde niet in eenzaamheid geloven. En niet te veel over ons tweeën Para não encanar. Ik knap mezelf op, ik kleed mezelf aan, ik knap mezelf op. Ik twijfel aan mijn spiegel. Spiegel die ik naar mezelf kijk. Dus je kunt me zien. Waarom kijk je me niet recht in mijn gezicht aan. Het is zoals dit, nee, nee, nee, nee, nee, nee. Wat ontbreekt is moed. Je ging achter me aan in Guanabara. Ik was naar je op zoek in Lapa. We hebben de reis gemist. En als je me ziet, zie ik je oplichten Die vlam weer. Dus waarom verbergen, je moet weten Hoeveel je van me houdt. Anitta – Kijk eens hoe geweldig mijn zus is. Kijk eens hoe heet ze is. Preta Gil – Mensen werkten allemaal aan transparantie. De kleren zijn hetzelfde als die van jou, maar ik heb geen lichaam. Ik heb er een doek overheen gegooid, maar het belangrijkste is dat hij aan staat. gostosa. Anitta – Te veel. Preta Gil – Ik heb cellulitis, maar ik heb karakter. Anitta – Ik heb cellulitis, maar ik heb drie panty’s. Preta Gil – Je panty je beste vriend, Ga hert