Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Anne Marie Songtekst: 2002

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Anne Marie - 2002 ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van 2002? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Anne Marie! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter A van Anne Marie en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals 2002 .

Origineel

I will always remember The day you kissed my lips Light as a feather And it went just like this No, it's never been better Than the summer of 2002 We were only eleven But acting like grown-ups Like we are in the present Drinking from plastic cups Singing love is forever and ever Well, I guess that was true [Pre-Chorus] Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang Songs with all our childhoods friends And it went like this, yeah [Chorus] Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time Paint a picture for you and me Of the days when we were young Singing at the top of both our lungs [Verse 2] Now we're under the covers Fast forward to eighteen We are more than lovers Yeah, we are all we need When we're holding each other I'm taken back to 2002 [Pre-Chorus] Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang Songs with all our childhoods friends And it went like this, yeah [Chorus] Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time Paint a picture for you and me Of the days when we were young Singing at the top of both our lungs On the day we fell in love On the day we fell in love [Pre-Chorus] Dancing on the hood in the middle of the woods Of an old Mustang, where we sang Songs with all our childhoods friends Oh, now [Chorus] Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time Paint a picture for you and me Of the days when we were young Singing at the top of both our lungs On the day we fell in love On the day we fell in love On the day we fell in love On the day we fell in love, love, love

 

Vertaling

Ik zal het altijd onthouden De dag dat je me kuste Licht als een veer En het ging precies zoals dit Nee, het is nog nooit zo goed geweest Dan de zomer van 2002 We waren pas elf Maar zich gedragen als volwassenen Alsof we in het heden zijn Drinken van plastic bekers Zingende liefde is voor altijd en eeuwig Nou, ik denk dat dat waar was [Pre refrein] Dansen op de motorkap in het midden van het bos Van een oude Mustang, waar we zongen Liederen met al onze jeugdvrienden En zo ging het, ja [Koor] Oeps Ik heb 99 problemen met zingen, tot ziens, tot ziens Wacht even, als je wilt gaan en een ritje met me wilt maken Beter me slaan, schat, nog een keer Schilder een foto voor jou en mij Van de dagen dat we jong waren Zingen aan de top van onze beide longen [Verse 2] Nu zijn we onder de dekens Snel vooruit naar achttien Wij zijn meer dan geliefden Ja, we zijn alles wat we nodig hebben Wanneer we elkaar vasthouden Ik ben teruggebracht naar 2002 [Pre refrein] Dansen op de motorkap in het midden van het bos Van een oude Mustang, waar we zongen Liederen met al onze jeugdvrienden En zo ging het, ja [Koor] Oeps Ik heb 99 problemen met zingen, tot ziens, tot ziens Wacht even, als je wilt gaan en een ritje met me wilt maken Beter me slaan, schat, nog een keer Schilder een foto voor jou en mij Van de dagen dat we jong waren Zingen aan de top van onze beide longen Op de dag dat we verliefd werden Op de dag dat we verliefd werden [Pre refrein] Dansen op de motorkap in het midden van het bos Van een oude Mustang, waar we zongen Liederen met al onze jeugdvrienden Oh nu [Koor] Oeps Ik heb 99 problemen met zingen, tot ziens, tot ziens Wacht even, als je wilt gaan en een ritje met me wilt maken Beter me slaan, schat, nog een keer Schilder een foto voor jou en mij Van de dagen dat we jong waren Zingen aan de top van onze beide longen Op de dag dat we verliefd werden Op de dag dat we verliefd werden Op de dag dat we verliefd werden Op de dag dat we verliefd werden, liefde, liefde