Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

antonia

Songtekst:

marabou

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: antonia – marabou ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van marabou? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van antonia!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van antonia te vinden zijn!

Origineel

As Im walking down Rue de Rivoli, Listening to the tape you once gave to me, Leaves a little you here with me And when youre gone, I dream. Follow me down to Marabou (bou), Let me put my love into you (you), I’ll let you cool me off with a kiss (kiss), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bou), Let me put my love into you (you), The tide will wash us up on the shore (shore), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I ll dream about Marabou. Remember Goodbye Lucille No.1? Not many know it, maybe some, As the song goes by I miss you more and more, So tonight I ll just dream about Marabou. Ma-Marabou Ma-Marabou Follow me down to Marabou (bou), Let me put my love into you (you), I’ll let you cool me off with a kiss (kiss), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bou), Let me put my love into you (you), The tide will wash us up on the shore (shore), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I ll dream about Marabou. Ma-Marabou Follow me down to Marabou (bou), Let me put my love into you (you), I’ll let you cool me off with a kiss (kiss), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bu), Let me put my love into you (you), The tide will wash us up on the shore (shore), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou.

Vertaling

Terwijl ik door de Rue de Rivoli loop, luisterend naar het bandje dat je me ooit gaf, Laat een beetje van jou hier bij mij En als je weg bent, droom ik. Volg me naar beneden naar Marabou (bou), Laat me mijn liefde in jou (bou) stoppen, I’ll let you cool me off with a kiss (kus), Jouw golven zullen me raken als deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bou), Laat me mijn liefde in jou leggen (you), Het getij zal ons aanspoelen op de kust (shore), Je golven zullen me raken als deja-vu (vu), Dus vannacht zal ik dromen over Marabou. Herinner je je Goodbye Lucille No.1? Niet veel kennen het, misschien sommigen, Als het liedje voorbij gaat mis ik je meer en meer, Dus vannacht droom ik van Marabou. Ma-Marabou Ma-Marabou Volg me naar beneden naar Marabou (bou), Let me put my love into you (jou), I’ll let you cool me off with a kiss (kus), Jouw golven zullen me raken als deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bou), Laat me mijn liefde in jou leggen (you), Het getij zal ons aanspoelen op de kust (shore), Jouw golven zullen me raken als deja-vu (vu), Dus vannacht zal ik dromen over Marabou. Ma-Marabou Volg me naar beneden naar Marabou (bou), Laat me mijn liefde in jou (you) leggen, I’ll let you cool me off with a kiss (kus), Your waves will hit me like deja-vu (vu), So tonight I’ll dream about Marabou (bu), Laat me mijn liefde in jou leggen (you), Het getij zal ons aanspoelen op de kust (shore), Your waves will hit me like deja-vu (vu), Dus vannacht droom ik over Marabou.