Origineel
Hey, Orpheus!
I’m behind you
Don’t turn around
I can find you
Just wait until it’s over
Wait until it’s through
And if I call for you
Oh, Orpheus!
Just sing for me all night
We’ll wait until it’s over
Wait until it’s through
You say it’s not me, it’s you
Hey, Orpheus!
De l’autre côté de l’eau
Comme un écho
Just wait until it’s over
Wait until it’s through
And if I shout for you
Never doubt
Don’t turn around too soon
Just wait until it’s over
Wait until it’s through
It seems so important now
But you will get over
It seems so important now
But you will get over
And when you get over
When you get older
Then you will remember
Why it was so important then
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
When you get over
And when you get older
Then you will discover
That it’s never over
Hey, Eurydice!
Can you see me?
I will sing your name
‘Til you’re sick of me
Just wait until it’s over
Just wait until it’s through
But if you call for me
This frozen sea
It melts beneath me
Just wait until it’s over
Wait until it’s through
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
And when you get over
And when you get older
Then you will remember
He told you he’d wake you up
When it was over
He told you he’d wake you up
When it was over
Now that it’s over
Now that you’re older
Then you will discover
That it’s never over
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they’re gonna eat you alive (eat you alive)
But it’s never gonna happen now
We’ll figure it out somehow
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they’re gonna eat you alive (eat you alive)
But it’s never gonna happen now
We’ll figure it out somehow
Cause it’s never over
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
It’s never over (it’s never over)
We stood beside
A frozen sea
I saw you out
In front of me
Reflected light
A hollow moon
Oh Orpheus, Eurydice
It’s over too soon
Vertaling
Hé, Orpheus.
Ik ben achter je.
Draai je niet om.
Ik kan je vinden.
Wacht maar tot het voorbij is.
Wacht tot het voorbij is.
En als ik je roep
Oh, Orpheus!
Zing dan de hele nacht voor mij
We wachten tot het voorbij is
Wachten tot het voorbij is
Jij zegt dat ik het niet ben, jij bent het
Hey, Orpheus!
De l’autre côté de l’eau
Comme un écho
Wacht maar tot het voorbij is.
Wacht tot het voorbij is.
En als ik voor je roep
Twijfel dan nooit
Draai je niet te vroeg om
Wacht tot het voorbij is
Wacht tot het voorbij is
Het lijkt nu zo belangrijk
Maar je komt er wel overheen
Het lijkt nu zo belangrijk
Maar je komt er wel overheen
En als je eroverheen bent
Wanneer je ouder wordt
Dan zul je je herinneren
Waarom het toen zo belangrijk was
Het lijkt nu een groot probleem
Maar je komt er wel overheen
Het lijkt nu een groot probleem
Maar je komt er wel overheen
Als je eroverheen bent
En als je ouder wordt
Dan zul je ontdekken
Dat het nooit voorbij is
Hé, Eurydice!
Kun je me zien?
Ik zal je naam zingen
tot je me zat bent
Wacht maar tot het voorbij is
Wacht maar tot het voorbij is
Maar als je me roept
Deze bevroren zee
smelt onder mij
Wacht maar tot het voorbij is.
Wait until it’s through
Het lijkt nu een groot probleem
Maar je komt er wel overheen
Het lijkt nu heel wat
Maar je komt er wel overheen
En als je eroverheen bent
En als je ouder wordt
Dan zul je je herinneren
Hij zei dat hij je wakker zou maken
When it was over
Hij zei dat hij je wakker zou maken
When it was over
Now that it’s over
Nu dat je ouder bent
Dan zul je ontdekken
That it’s never over
It’s never over (het is nooit over)
It’s never over (het is nooit over)
It’s never over (het is nooit voorbij)
Het is nooit over.
Het is nooit over.
Het is nooit over.
Het is nooit over.
Het is nooit over (het is nooit over)
Ooit (Ooit)
Ooit (Ooit)
Boy, they’re gonna eat you alive (eet je levend)
But it’s never gonna happen now
We komen er wel uit
Ooit (Ooit)
Ooit (Ooit)
Boy, they’re gonna eat you alive (ze zullen je levend opeten)
But it’s never gonna happen now
We’ll figure it out somehow
Cause it’s never over
It’s never over (het is nooit voorbij)
It’s never over (het is nooit over)
It’s never over
Het is nooit over.
Het is nooit over.
It’s never over (it’s never over)
We stonden naast
Een bevroren zee
I saw you out
Voor me
Weerspiegeld licht
Een holle maan
Oh Orpheus, Eurydice
Het is te snel voorbij