Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

aretha franklin

Songtekst:

at last

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: aretha franklin – at last ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van at last? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van aretha franklin!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van aretha franklin te vinden zijn!

Origineel

At last, at last my love has come along My lonely days are over and life, and life is like a song, ooh At last, at last the skies above are blue My heart was wrapped up in clover the night that I looked at you I found a dream that I could speak to A dream that I, that I could call my own I found a thrill, a thrill that I could press my cheek to A thrill that I’ve never known You, you smiled baby, baby, baby and then the spell was cast And here we are, here we are, here we are in Heaven And you are mine, you are mine at last, at last I found a thrill, a thrill that I could press my cheek to A thrill that I’ve never known You smiled baby, baby, baby, baby and then the spell was cast, cast And here we are, here we are in Heaven And you are mine At last, at last, at last you are mine at last

Vertaling

Eindelijk, eindelijk is mijn liefde langsgekomen Mijn eenzame dagen zijn voorbij en het leven, en het leven is als een lied, ooh Eindelijk, eindelijk zijn de hemels boven blauw Mijn hart was in klaver gewikkeld de nacht dat ik naar je keek Ik vond een droom waar ik tegen kon spreken Een droom die ik, die ik de mijne kon noemen ik vond een sensatie, een sensatie waar ik mijn wang tegen kon drukken Een sensatie die ik nooit gekend heb Jij, jij glimlachte baby, baby, baby en toen was de betovering verbroken En hier zijn we, hier zijn we, hier zijn we in de hemel En je bent van mij, je bent eindelijk van mij, eindelijk Ik vond een sensatie, een sensatie waar ik mijn wang tegen kon drukken Een sensatie die ik nooit heb gekend Je lachte baby, baby, baby, baby en toen was de betovering geworpen, geworpen En hier zijn we, hier zijn we in de hemel En jij bent van mij Eindelijk, eindelijk, eindelijk ben je van mij