Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ariana carper

Songtekst:

antes que seja tarde

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ariana carper – antes que seja tarde ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van antes que seja tarde? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ariana carper!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ariana carper te vinden zijn!

Origineel

Quando estamos juntos. (Ahh). Fico mais apaixonada por você. Nossos momentos juntos são os melhores. (Ahh). Nossos toques, nossos costumes. A Cada abraço. (Abraço). A cada olhar. (Olhar). Sinto a vontade de te ter sempre comigo aqui. Me apaixono cada vez mais em você. Eu sinto que temos que fugir juntos. Achava que nosso amor era impossível. Até o dia que te abracei e você me olhou. Até o dia que você me pediu em namoro. Até o dia que eu disse sim para você. Eu sinto necessidade em te beijar. Sinto que nosso amor nunca irá acabar. Devemos fugir pra um lugar só nosso. Quando eu sinto seu beijo. Sinto que o mundo é apenas nosso. Nossos dias, noites, tudo sempre diferente. Estamos nos conhecendo cada dia mais. E eu não paro de pensar em você. Achava que nosso amor era impossível. Até o dia que te abracei e você me olhou. Até o dia que você me pediu em namoro. Até o dia que eu disse sim para você. Ele me faz sentir mais confiante. Sinto que fomos feito um para o outro. Porque não fugimos de uma vez?. Vamos juntos ao um lugar. Apenas eu e você. A noite está linda. É o nosso momento de fugirmos para nosso luar, nosso caminho. (Nosso caminho). Quando estamos juntos. (Ahh). Fico mais apaixonada por você. Nossos momentos juntos são os melhores. (Ahh). Nossos toques, nossos costumes. A Cada abraço. (Abraço). A cada olhar. (Olhar). Sinto a vontade de te ter sempre comigo aqui. Me apaixono cada vez mais em você. Eu sinto que temos que fugir juntos. Achava que nosso amor era impossível. Até o dia que te abracei e você me olhou. Até o dia que eu disse sim para você. (Para você). Eu sinto necessidade em te beijar. Sinto que nosso amor nunca irá acabar. Devemos fugir pra um lugar só nosso. Quando eu sinto seu beijo. Sinto que o mundo é apenas nosso. Nossos dias, noites, tudo sempre diferente. (Diferente). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Antes que seja tarde demais). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Tarde demais). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Tarde demais). (Antes que seja tarde demais). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Antes que seja tarde demais). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Tarde demais). Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Tarde demais). Vamos agora. (Antes que seja tarde demais). Eu sinto necessidade em te beijar. Sinto que nosso amor nunca irá acabar. Devemos fugir pra um lugar só nosso. Quando eu sinto seu beijo. Sinto que o mundo é apenas nosso. Nossos dias, noites, tudo sempre diferente. Estamos nos conhecendo cada dia mais. Vamos agora antes que seja tarde de mais. (Que seja tarde demais)

Vertaling

Als we samen zijn. (Ahh). Ik word steeds meer verliefd op je. Onze momenten samen zijn de beste. (Ahh). Onze aanrakingen, onze manieren. Elke omhelzing. (Hug). Elke blik. (Kijk). Ik voel het verlangen om je altijd bij me te hebben. Ik word meer en meer verliefd op je. Ik voel dat we samen moeten weglopen. Ik dacht dat onze liefde onmogelijk was. Tot de dag dat ik je omhelsde en je me aankeek. Tot de dag dat je me verkering vroeg. Tot de dag dat ik ja tegen je zei. Ik voel de behoefte om je te kussen. Ik voel dat onze liefde nooit zal eindigen. We moeten weglopen naar een plek voor onszelf. Als ik je kus voel. Ik voel dat de wereld alleen van ons is Onze dagen, nachten, alles altijd anders. We leren elkaar elke dag beter kennen. En ik kan niet stoppen met aan jou te denken. Ik dacht dat onze liefde onmogelijk was. Tot de dag dat ik je omhelsde en je me aankeek. Tot de dag dat je me verkering vroeg. Tot de dag dat ik ja tegen je zei. Door hem voel ik me zekerder. Ik heb het gevoel dat we voor elkaar gemaakt zijn. Waarom lopen we niet gewoon weg? Laten we samen ergens heen gaan. Alleen jij en ik. De nacht is prachtig. Het is onze tijd om weg te rennen naar ons maanlicht, onze manier. (Onze manier). Als we samen zijn. (Ahh). Ik word steeds meer verliefd op je. Onze momenten samen zijn de beste. (Ahh). Onze aanrakingen, onze manieren. Elke omhelzing. (Hug). Elke blik. (Kijk). Ik voel het verlangen om je altijd bij me te hebben. Ik word meer en meer verliefd op je. Ik voel dat we samen moeten weglopen. Ik dacht dat onze liefde onmogelijk was. Tot de dag dat ik je omhelsde en je me aankeek. Tot de dag dat ik ja tegen je zei. (Voor jou). Ik voel de behoefte om je te kussen. Ik heb het gevoel dat onze liefde nooit zal eindigen. We moeten weglopen naar een plek voor onszelf. Als ik je kus voel Ik voel dat de wereld alleen van ons is. Onze dagen, nachten, alles altijd anders. (Anders). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Voor het te laat is). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Te laat). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Te laat). (Voor het te laat is). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Voor het te laat is). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Te laat). Laten we nu gaan voor het te laat is. (Te laat). Laten we nu gaan. (Voor het te laat is). Ik voel de behoefte om je te kussen. Ik heb het gevoel dat onze liefde nooit zal eindigen. We moeten weglopen naar een plek voor onszelf. Als ik je kus voel. Ik voel dat de wereld van ons alleen is. Onze dagen, nachten, alles altijd anders. We leren elkaar elke dag beter kennen. Laten we nu gaan voor het te laat is. (Laat het te laat zijn)