Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: arlindo cruz Songtekst: o meu lugar

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: arlindo cruz - o meu lugar ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van o meu lugar? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van arlindo cruz! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter a van arlindo cruz en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals o meu lugar .

Origineel

O meu lugar. É caminho de Ogum e Iansã. Lá tem samba até de manhã. Uma ginga em cada andar. O meu lugar. É cercado de luta e suor. Esperança num mundo melhor. E cerveja pra comemorar. O meu lugar. Tem seus mitos e Seres de Luz. É bem perto de Osvaldo Cruz,. Cascadura, Vaz Lobo e Irajá. O meu lugar. É sorriso é paz e prazer. O seu nome é doce dizer. Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá lá laiá. Ahhh que lugar. A saudade me faz relembrar. Os amores que eu tive por lá. É difícil esquecer. Doce lugar. Que é eterno no meu coração. E aos poetas trás inspiração. Pra cantar e escrever. Ai meu lugar. Quem não viu Tia Eulália dançar. Vó Maria o terreiro benzer. E ainda tem jongo à luz do luar. Ai que lugar. Tem mil coisas pra gente dizer. O difícil é saber terminar. Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa. Em cada esquina um pagode num bar. Em Madureiraaa. Império e Portela também são de lá. Em Madureiraaa. E no Mercadão você pode comprar. Por uma pechincha você vai levar. Um dengo, um sonho pra quem quer sonhar. Em Madureiraaa. E quem se habilita até pode chegar. Tem jogo de ronda, caipira e bilhar. Buraco, sueca pro tempo passar. Em Madureiraaa. E uma fezinha até posso fazer. No grupo, dezena, centena e milhar. E nos 7 lados eu vou te cercar. Em Madureiraaa. E lalalaiala laia la la ia.... Em madureiraaa

 

Vertaling

Mijn huis. Het is het pad van Ogum en Iansã. Daar is het samba tot de ochtend. Een ginga op elke verdieping. Mijn huis. Het is omgeven door strijd en zweet. Hoop op een betere wereld. En bier om het te vieren. Mijn plaats. Het heeft zijn mythen en Lichtwezens. Het is heel dicht bij Osvaldo Cruz,. Cascadura, Vaz Lobo en Irajá. Mijn huis. Zijn glimlach is vrede en plezier. Zijn naam is lief om te zeggen. Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá laiá. Ahhh wat een plek. Het verlangen doet me herinneren De liefdes die ik daar had. Het is moeilijk te vergeten. Leuke plek. Dat is eeuwig in mijn hart. En voor de dichters brengt het inspiratie Om te zingen en te schrijven. Oh mijn plaats. Wie heeft Tia Eulália niet zien dansen. Vó Maria de terreiro benzer. En nog steeds is er jongo in het maanlicht. Oh, wat een plek. Er zijn duizend dingen te zeggen. Het moeilijke deel is te weten hoe je het afmaakt. Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá laiá, Madureiraaa. Op elke hoek een pagode in een bar. In Madureiraaa. Império en Portela komen daar ook vandaan. In Madureiraaa. En op de Mercadão kun je kopen. Voor een koopje krijg je het. Een liefde, een droom voor hen die willen dromen. In Madureiraaa. En als je kan, kan je er zelfs geraken. Het heeft ronde spellen, caipira en biljart. Buraco, sueca om de tijd te doden. In Madureiraaa. En ik kan zelfs een beetje gokken. In de groep, tien, honderd en duizend. En aan de 7 kanten zal ik je omsingelen. In Madureiraaa. En lalalaiala la la la la ia.... In Madureiraaa