Origineel
It really hurts to know that I’m why your bed’s half empty
Why you sleep alone or just stare up at your ceiling
And if you’re a mess, god knows what that makes me
‘Cause the weight from all my guilt is all too much for me to carry
I’m sorry
Am I all that you never wanted?
Or has it been so long that you’ve forgotten?
All we ever share are dial tones (dial tones)
Take your caution or take your chances
I’ll mend your heart and break it in the same breath
All we ever share are dial tones (dial tones)
I’m getting more of what I’ve always wanted
But becoming less of who I’ve ever been
‘Cause I promised myself I’d never hurt you and I did
If you can’t trust a liar, how can you trust me again?
I’m running out of ways to say I’m sorry
Forget me like you know you want to
Forget me like you know you have to
It really hurts to know that I’m why your bed’s half empty
Why you sleep alone or just stare up at your ceiling
Vertaling
Het doet echt pijn te weten dat ik de reden ben waarom je bed half leeg is
Waarom je alleen slaapt of alleen maar naar het plafond staart
En als je een puinhoop bent, God weet wat dat mij maakt
Want het gewicht van al mijn schuldgevoelens is te veel voor mij om te dragen
Het spijt me.
Ben ik alles wat je nooit wilde?
Of is het al zo lang geleden dat je het vergeten bent?
All we ever share are dial tones (beltonen)
Neem je voorzichtigheid of neem je kansen
Ik maak je hart beter en breek het in één adem
All we ever share are dial tones (kiestonen)
Ik krijg meer van wat ik altijd heb gewild
Maar word minder van wie ik ooit ben geweest
Want ik beloofde mezelf dat ik je nooit pijn zou doen en dat deed ik wel
Als je een leugenaar niet kunt vertrouwen, hoe kun je mij dan weer vertrouwen?
Ik heb geen manieren meer om te zeggen dat het me spijt
Vergeet me zoals je weet dat je wilt
Vergeet me zoals je weet dat je moet
Het doet echt pijn te weten dat ik de reden ben waarom je bed half leeg is
Waarom je alleen slaapt of alleen naar het plafond staart