Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Ashlee Simpson

Songtekst:

Shadow

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Ashlee Simpson – Shadow ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Shadow? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Ashlee Simpson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Ashlee Simpson te vinden zijn!

Origineel

I was six years old
When my parents went away
I was stuck inside a broken life
I couldn’t wish away
She was beautiful
She had everything and more
And my escape was hiding out and running for the door

Somebody listen please
It used to be so hard being me
Living in the shadow
Of someone else’s dream
Trying to find a hand to hold
but every touch felt cold to me
Living in a nightmare
A never-ending sleep
But now that I am wide awake
My chains are finally free
Don’t feel sorry for me

All the days collided
One less perfect than the next
I was stuck inside someone else’s life and always second best
Oh, I love you now ‘cause now I realize
That it’s safe outside to come alive in my identity

So if you’re listening
There’s so much more to me you haven’t seen
Living in the shadow
Of someone else’s dream
Trying to find a hand to hold
but every touch felt cold to me
Living in a nightmare
A never-ending sleep
But now that I am wide awake
Then I can finally see
Don’t feel sorry for me

Mother, sister, father, sister, mother
Everything’s cool now
Mother, sister, father, sister, mother
Everything’s cool now
Oh, my life is good
I’ve got more than anyone should
Oh, my life is good
And the past is in the past

I was living in the shadow
Of someone else’s dream
Trying to find a hand to hold
but every touch felt cold to me
I’m living in a new day
I’m living it for me
And now that I am wide awake
Then I can finally see
Don’t feel sorry for me
Don’t feel sorry, don’t feel sorry for me
Don’t feel sorry, don’t feel sorry for me

Living in, living in, living in the shadow
Living in, living in, living in a new day

Vertaling

Ik was zes jaar oud
Toen mij ouders weggingen
Ik zat vast in een gebroken leven
Ik kom me niet wegwensen
Ze was zo mooi
Ze had alles en nog meer
En ik ontsnapte door me te verstoppen en naar de deur te rennen

Kan er iemand alsjeblieft luisteren
Het was zo moeilijk om mezelf te zijn
Levend in de schaduw
Van de andermans droom
Proberend om een hand te vinden om vast te houden
maar iedere aanraking voelt koud
Levend in een nachtmerrie
Een nooit-eindigende slaap
Maar nu ik klaar wakker ben
Zijn mijn ketenen eindelijk los
Dus heb geen medelijden met me

Alle dagen vloeiden in elkaar over
De ene minder perfect dan de andere
Ik zat vast in het leven van iemand anders en altijd in de schaduw
Oh, ik hou nu van je omdat ik me realiseer
Dat het veilig is naar buiten te komen met mijn identiteit

Dus als je luistert
Er is zoveel meer aan me dat je niet gezien hebt
Levend in de schaduw
Van de andermans droom
Proberend om een hand te vinden om vast te houden
maar iedere aanraking voelt koud
Levend in een nachtmerrie
Een nooit-eindigende slaap
Maar nu ik klaar wakker ben
Kan ik eindelijk zien
Dus heb geen medelijden met me

Moeder, zus, vader, zus, moeder
Alles is koel nu
Moeder, zus, vader, zus, moeder
Alles is koel nu
Oh, mijn leven is goed
Ik heb meer dan ik nodig heb
Oh, mijn leven is goed
En het verleden is voorbij

Ik leefde in de schaduw
Van andermans droom
Proberend om een hand te vinden om vast te houden
maar iedere aanraking voelt koud
Ik leef in een nieuwe dag
Ik leef m’n leven nu
En nu ik klaar wakker ben
Kan ik eindelijk zien
Heb geen medelijden met me
Heb geen medelijden, heb geen medelijden met me
Heb geen medelijden, heb geen medelijden met me

Levend in, levend in, levend in de schaduw
Levend in, levend in, levend in een nieuwe dag