Origineel
Minha sombra. . Sob a sombra da noite em silêncio. Em silêncio uma sombra passou…. Como as almas que seguem sem rumo. Noutras sombras se apagou …. A sombra que vai sem destino. Ao sabor da noite escura. Parece uma prece de amor. Contando á lua a desventura…. Vagando nas sombras da noite. Sem luz no seu caminho. É minha propria sombra. Sem teu amor sem teu carinho…
Vertaling
Mijn schaduw. . . Onder de schaduw van de nacht in stilte. In stilte passeerde een schaduw …. Zoals de zielen die doelloos verder gaan. In andere schaduwen vervaagde het …. De schaduw die doelloos rondloopt. Op de smaak van de donkere nacht. Het lijkt op een liefdesgebed. Vertel de maan het ongeluk …. Dwalend in de schaduwen van de nacht. Met geen licht op zijn pad. Het is mijn eigen schaduw. Zonder jouw liefde, zonder jouw zorg…