Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

atmosphere

Songtekst:

say hey there gotta go to mexico

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: atmosphere – say hey there gotta go to mexico ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van say hey there gotta go to mexico? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van atmosphere!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van atmosphere te vinden zijn!

Origineel

Watcha gonna do? Slam Doors? Break a glass? Maybe pass out on the kitchen floor with your naked ass? She still makes time to hate me but basically I’m overbooked no emotional vacancy Complacency seems so simple Like fuck it let me be the one you fight and call mister right It’s and addiction bound to stick around cause a junky won’t bounce ’till he hits the ground (get down) And these drugs ain’t as good as we wish they were (get up) and this buzz doesn’t keep us from missin’ her (get over) And that love that built all of this emphasis spilled enough guilt to kill Electra and Oedipus (get out) It’s easier to leave it there Each time I see your tears makes me need a beer to relieve the fear I wanna keep a clear sky and fly away like a meteor outta here maybe next year I’ll reappear [Chorus] I say hey there, we don’t play fair we can’t stay here, I hope you take care [4X] Sometimes you make me feel like such a prick That even I’m convinced that I’m the one thats sick You can fuss and bitch, you can cut your wrist or you can choke on that blood from the tounge you’ve bit And when you acted up, best believe I blessed you back I’ve got a fucking fan base that can attest to that I’m returning this bleeding hearts club membership card cause I want no motherfuckin’ part of it We’re just two dogs on all fours It’s a tug of war for who loves you more Blame it on tours or locked bathroom doors or maybe it’s ‘cause my voice was louder than yours (what? You jealous?) And I’ll be damned if I do this for forever Everybody lookin’ at me like I don’t know better Instead I gotta run if I’m ever gonna forget her cause I’ve always been a go-getter (so whatever) [Chorus] And now I got a head full of better off dead I followed down them steps, and slept in the wrong bed If I had a breath of self-respect left I’d set fire to the boxspring to help it catch wreck Let these ashes represent the mattress Director left the set but nobody told the actress So she’s still actin’ as if we scheduled a practice and my soundtrack is compromisin’ her theatrics You, you remind me of me, it’s not a compliment Get your song on You, who you tryin’ to be? I’ve got no tolerance left for drama You, you would like to go free, jump off the fence let your claws out You, you remind me of me, run from all of them ’til they all gone Then, here we go again, with my threats to leave Like I’ve ever left a she who wouldn’t let me breathe Instead I kept it deep enough to get you to believe that I’m incapable of escapin’ and settin’ you free Well I’mma open up that map and see the nation Call it vocation Call it a vacation You can find me at the airport waitin’ or maybe I’ll be chain smokin’ down at the train station With the pose of a mack and my clothes in a sack Gotta go and I don’t know when I’ll be back Get my last paycheck, smash and make steps Gone, on the run with Kool G. Rap in the tapedeck (peace) [Chorus – 2X]

Vertaling

Wat ga je doen? Deuren dichtslaan? Een glas breken? Misschien flauwvallen op de keukenvloer met je blote kont? Ze maakt nog steeds tijd om me te haten maar eigenlijk ben ik overboekt geen emotionele vacature Zelfgenoegzaamheid lijkt zo simpel Laat mij maar degene zijn met wie je vecht en die je meneer Right noemt. Het is een verslaving die blijft hangen want een junk stuitert niet tot hij de grond raakt. And these drugs ain’t as good as we wish they were (get up) and this buzz doesn’t keep us from missin’ her (get over) And that love that built all of this emphasis morste genoeg schuld om Elektra en Oedipus te doden (ga weg) Het is makkelijker om het daar te laten Elke keer als ik je tranen zie heb ik een biertje nodig om de angst te verlichten Ik wil een heldere hemel houden en wegvliegen als een meteoor weg van hier misschien verschijn ik volgend jaar weer [refrein] I say hey there, we don’t play fair we kunnen hier niet blijven, ik hoop dat je oppast [4X] Soms voel ik me zo’n eikel door jou That even I’m convinced that I’m the one thats sick Je kunt zeuren en zeuren, je kunt je pols doorsnijden of je kunt stikken in het bloed van de tong die je hebt gebeten En als je je gedraagt, geloof dan maar dat ik je terugzegen Ik heb een verdomde fanbase die dat kan bevestigen Ik stuur deze lidmaatschapskaart van de bloedende harten club terug want ik wil er verdomme niets mee te maken hebben We zijn gewoon twee honden op handen en voeten Het is een touwtrekwedstrijd om wie er meer van je houdt Geef de schuld aan tours of gesloten badkamerdeuren of misschien is het omdat mijn stem luider was dan de jouwe (wat? Ben je jaloers?) En ik zal verdoemd zijn als ik dit voor altijd doe Everybody lookin’ at me like I don’t know better In plaats daarvan moet ik vluchten als ik haar ooit wil vergeten cause I’ve always been a go-getter (so whatever) [Chorus] And now I got a head full of better off dead I followed down them steps, and sleeped in the wrong bed If I had a breath of self-respect left Ik zou de boxspring in brand steken om het te helpen wrak te worden Laat deze as de matras zijn De regisseur verliet de set, maar niemand vertelde het de actrice. Dus ze doet nog steeds alsof we een oefening gepland hebben en mijn soundtrack compromitteert haar theatraliteit Jij, je doet me aan mij denken, het is geen compliment Zet je lied op You, who you tryin’ to be? Ik heb geen tolerantie meer voor drama Jij, jij zou graag vrijuit gaan, spring van het hek laat je klauwen uit Jij, je doet me aan mezelf denken, ren van ze allemaal weg tot ze allemaal weg zijn Dan, hier gaan we weer, met mijn dreigementen om te vertrekken Alsof ik ooit een vrouw heb verlaten die me niet liet ademen In plaats daarvan hield ik het diep genoeg om je te laten geloven dat ik niet in staat ben om te ontsnappen en je te bevrijden Nou, ik zal die kaart openen en het land zien Noem het roeping Noem het een vakantie Je kunt me op het vliegveld vinden, wachtend of misschien ben ik wel aan het kettingroken op het treinstation Met de pose van een mack en mijn kleren in een zak Gotta go and I don’t know when I’ll be back Krijg mijn laatste loon, smash and make steps Gone, on the run with Kool G. Rap in the tapedeck (peace) [refrein – 2X]