Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

avril lavigne

Songtekst:

what the hell (bimbo jones remix)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: avril lavigne – what the hell (bimbo jones remix) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van what the hell (bimbo jones remix)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van avril lavigne!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van avril lavigne te vinden zijn!

Origineel

[Chorus 1] All my life I’ve been good, but now I’m thinking, “What the hell?” [Verse 1] You say that I’m messing with your head (Yeah-yeah, yeah-yeah) All ‘cause I was making out with your friend (Yeah-yeah, yeah-yeah) Love hurts, whether it’s right or wrong (Yeah-yeah, yeah-yeah) I can’t stop ‘cause I’m having too much fun (Yeah-yeah, yeah-yeah) [Pre-Chorus] You’re on your knees, beggin’ please “Stay with me” But honestly, I just need to be a little crazy [Chorus 1] All my life I’ve been good, but now I’m thinking, “What the hell?” All I want is to mess around And I don’t really care about If you love me, if you hate me You can’t save me, baby, baby All my life I’ve been good, but now Whoa, what the hell? [Post-Chorus] What, what What, what the hell? [Verse 2] So what if I go out on a million dates? (Yeah-yeah, yeah-yeah) You never call or listen to me anyway (Yeah-yeah, yeah-yeah) I’d rather rage than sit around and wait all day (Yeah-yeah, yeah-yeah) Don’t get me wrong, I just need some time to play [Pre-Chorus] You’re on your knees, beggin’ please “Stay with me” But honestly, I just need to be a little crazy (Crazy) [Chorus 1] All my life I’ve been good, but now I’m thinking, “What the hell?” All I want is to mess around And I don’t really care about If you love me, if you hate me You can’t save me, baby, baby All my life I’ve been good, but now Whoa, what the hell? [Bridge] You say that I’m messing with your head Boy, I like messing in your bed Yeah, I am messing with your head When I’m messing with you in bed [Chorus 2] All my life I’ve been good, but now I’m thinking, “What the hell?” (What the hell?) All I want is to mess around And I don’t really care about (I don’t care about) All my life I’ve been good, but now I’m thinking, “What the hell?” All I want is to mess around And I don’t really care about (If you love me) If you love me (no), if you hate me (no) You can’t save me, baby, baby (If you love me) All my life I’ve been good, but now Whoa, what the hell? [Outro] What, what What, what the hell? What, what What, what the hell?

Vertaling

[refrein 1] Mijn hele leven ben ik braaf geweest, maar nu denk ik, “What the hell?” [Verse 1] Je zegt dat ik met je hoofd aan het rommelen ben Yeah-yeah, yeah-yeah All ‘cause I was making out with your friend Yeah-yeah, yeah-yeah Love hurts, whether it’s right or wrong Yeah-yeah, yeah-yeah I can’t stop ‘cause I’m having too much fun (Yeah-yeah, yeah-yeah) [Pre-Chorus] You’re on your knees, beggin’ please “Blijf bij me” But honestly, I just need to be a little crazy [Chorus 1] Mijn hele leven ben ik braaf geweest, maar nu denk ik, “What the hell?” Alles wat ik wil is rotzooien And I don’t really care about Of je van me houdt, of je me haat Je kan me niet redden, baby, baby Mijn hele leven ben ik braaf geweest, maar nu Whoa, what the hell? [Post-Chorus] Wat, wat Wat, wat de hel? [Verse 2] So what if I go out on a million dates? (Yeah-yeah, yeah-yeah) You never call or listen to me anyway (Yeah-yeah, yeah-yeah) Ik ga liever tekeer dan de hele dag te zitten wachten (Yeah-yeah, yeah-yeah) Begrijp me niet verkeerd, ik heb gewoon wat tijd nodig om te spelen [Pre-Chorus] You’re on your knees, beggin’ please “Blijf bij me” But honestly, I just need to be a little crazy (Crazy) [Chorus 1] Mijn hele leven ben ik braaf geweest, maar nu denk ik, “What the hell?” Alles wat ik wil is rotzooien And I don’t really care about Of je van me houdt, of je me haat Je kan me niet redden, baby, baby Mijn hele leven ben ik goed geweest, maar nu Whoa, what the hell? [Bridge] You say that I’m messing with your head Jongen, ik hou ervan om in je bed te rommelen Ja, ik speel met je hoofd When I’m messing with you in bed [refrein 2] Mijn hele leven ben ik goed geweest, maar nu denk ik, “What the hell?” (What the hell?) Alles wat ik wil is rotzooien And I don’t really care about (Ik geef er niet om) All my life I’ve been good, but now denk ik, “Wat de hel?” All I want is to mess around En ik geef er niet echt om (Of je van me houdt) Als je van me houdt (nee), als je me haat (nee) Je kan me niet redden, baby, baby (Als je van me houdt) All my life I’ve been good, but now Whoa, what the hell? [Outro] Wat, wat Wat, wat de hel? Wat, wat Wat, wat de hel?