Origineel
We travel this road to find happiness.
See? You look good with a smile on your face.
These beautiful, fragile days
are reborn, unfaded.
In the season of dazzling burned seas
and in the season of dancing snowflakes
whenever I turned around, you were there.
We travel this road to find happiness.
Everyone is a traveler,
carrying his own never-healing wounds.
See? You look good with a smile on your face.
How many times have I gotten lost?
Every time, the one who extended his
warm helping hand was you.
At the end of this long path, what will we think?
Everyone is a traveler, wandering about in search of love
Let’s go together until we tire of it.
See? You look good with a smile on your face.
These beautiful, fragile days
are reborn, unfaded.
In the season of dazzling burned seas
and in the season of dancing snowflakes
whenever I turned around, you were there.
We travel this road to find happiness.
Everyone is a traveler,
carrying his own never-healing wounds.
See? You look good with a smile on your face.
How many times have I gotten lost?
Every time, the one who extended his
warm helping hand was you.
At the end of this long path, what will we think?
Everyone is a traveler, wandering about in search of love
Let’s go together until we tire of it.
Vertaling
We reizen op deze weg om geluk te vinden
Zie je? Je ziet er goed uit met een lach op je gezicht
Deze prachtige, breekbare dagen
zijn herboren, ongeschonden
In het seizoen van verblindende geblakerde zeeën
En in het seizoen van dansende sneeuwvlokjes
En wanneer ik me ook omdraaide, jij was er
We reizen op deze weg om geluk te vinden
Iedereen is een reiziger,
zijn eigen nooit-helende wonden dragend
Zie je? Je ziet er goed uit met een lach op je gezicht
Hoeveel keren ben ik verdwaald geraakt?
Elke keer, degene die zijn
warme helpende hand uitstrekte, was jij
Aan het eind van dit lange pad, wat zullen we denken?
Iedereen is een reiziger, ronddwalend op zoek naar liefde
Laten we samen gaan tot we er moe van worden
Zie je? Je ziet er goed uit met een lach op je gezicht
Deze prachtige, breekbare dagen
zijn herboren, ongeschonden
In het seizoen van verblindende geblakerde zeeën
En in het seizoen van dansende sneeuwvlokjes
En wanneer ik me ook omdraaide, jij was er
We reizen op deze weg om geluk te vinden
Iedereen is een reiziger,
zijn eigen nooit-helende wonden dragend
Zie je? Je ziet er goed uit met een lach op je gezicht
Hoeveel keren ben ik verdwaald geraakt?
Elke keer, degene die zijn
warme helpende hand uitstrekte, was jij
Aan het eind van dit lange pad, wat zullen we denken?
Iedereen is een reiziger, ronddwalend op zoek naar liefde
Laten we samen gaan tot we er moe van worden